《科幻世界·译文版》2024年7期

科幻世界
短篇 罗德里戈·奥尔蒂斯·威诺洛,1988年出生于巴西圣保罗,并在当地长大。他主要用葡萄牙语创作,类型涵盖小说、诗歌、漫画,目前有超过200本选集中刊登了他的作品。他喜欢咖啡、辛辣的食物、电影和书籍。 The People of the Missing Recipient 收件人不详的人们 作者/【巴西】罗德里戈·奥尔蒂斯·威诺洛 翻译/木 海 插画/李 天 我好不容易挤到太空港的时候,那里一片混乱。尽管我们在太空中通常不必担心空间不够用,甚至都不会受到某个固定的重力方向的限制,却很容易碰上交通堵塞,特别是当路上堵了个超大号飞船的时候。 没有人知道它是从哪里冒出来的。或者更准确地说,我们知道飞船来的方向,要怎么处理它却是个大问题。 太空港内到处挤满了狂躁、困惑的乘客和工作人员,我向他们出示自己的工作证,费劲地穿过人群,终于来到了由警卫和员工组成的人墙前。他们一脸不满,显然早已厌倦了反复喊着同样的话。 “听好了,”一位长得像孔雀的火星人举着扩音器大吼道,“我们还在努力处理星际飞船的问题!在此期间,为了您和他人的安全,本区域的起降量将保持在最低!”他舞动着自己的尾羽,想吸引更多人的关注。 暴怒的人群发出震耳欲聋的嘘声。他们都有地方要去,有事情要做,有货物要运送。 路过“孔雀”的时候,我快速向他点头致意,但他被一朵半实体紫云缠上了,并没有注意到我。 这时,有个警卫告诉我说:“阿特在那边。” 我叹了口气。阿特是我认识的海关官员里最令我感到棘手的一位,这可不是随便说说的。我在这儿工作了大半辈子,也只认识了这么一个在磨洋工的同时死抠细节的官僚主义者。 此刻,他就坐在自己的办公桌旁,完全无视了外面的混乱。 “阿特,可算见到你了。外面都堵成这鬼样子了,这船怎么还没处理好?” 阿特微微一笑。不是为了欢迎我的到来,而是简单打个招呼。不管谁来他都是这副表情,似乎天生就戴着这副面具。 “没办法啊…