伊斯坦布尔假期

[法] 马克·李维
版权声明 L’Etrange Voyage de Monsieur Daldry by Marc Levy Copyright © Marc Levy/Susanna Lea Associates, 2011 Published by arrangement with Susanna Lea Associates through Bardon-Chinese Media Agency Simplified Chinese translation copyright © 2024 by People’s Literature Publishing House ALL RIGHTS RESERVED 文前辅文 世事难预料,尤其在牵涉未来的时候。 ——皮耶·达 文前辅文 献给波琳娜、路易和乔治 文前辅文 “我从不信命运,不信所谓的可以指引我们的生命征兆。我不相信算命师讲的故事,不相信可以预知未来的扑克牌。我只相信简单的巧合,还有偶然的真相。” “若你从不相信这些,那为什么还要进行这样漫长的旅行,为什么还要来到这里?” “因为一架钢琴。” “一架钢琴?” “它五音不全,就和军人俱乐部里的那些破旧钢琴一样。但它身上有某种特殊的东西,或者这是因为那个弹奏它的人。” “那个人是谁?” “和我同层的一位邻居,好吧,其实我也不是很确定。” “就是因为你的邻居弹奏了一曲,所以今晚你才会来到这里?” “从某种程度上可以这么说。当他指下的音符回响在楼梯间时,我忽地对自己的孤独有了了解。就是为了逃避这感觉,我才同意在那个周末去布赖顿。” “你还是从头讲起吧。你要是按顺序来讲,我听得大概能更清楚些。” “这是一个很长的故事。” “反正我们有大把的时间。海风吹过来了,估计很快就要下雨了。”拉斐尔走到窗边说道,“就算是最好的情况,我也要两到三天后才能出海。我去准备些热茶,然后你把你的故事说给…