跟青年谈鲁迅

冯文炳
出版说明 为纪念鲁迅诞辰140周年,我们策划了“素笔忆鲁迅”丛书。按照“曾在某一时期与鲁迅有过交往”的原则,选录周作人《鲁迅的青年时代》,许寿裳《亡友鲁迅印象记》《我所认识的鲁迅》,许广平《鲁迅回忆录》,郁达夫《回忆鲁迅》、萧红《回忆鲁迅先生》(此二篇合为一种《回忆鲁迅》),孙伏园《鲁迅先生二三事》,冯文炳《跟青年谈鲁迅》,荆有麟《鲁迅回忆》,共八种。这些文字经过时间的淘洗存留下来,大多已成为研究鲁迅的必读篇目。 为了尽量保持作品原貌,我们全部使用了较早出版的版本进行适当加工。一是对一些异体字、标点符号等早期白话文的痕迹进行修正,以方便今天读者的阅读。二是由于几位作者个人情况迥异,以及原书初版年代上至20世纪30年代、下至50年代,不可避免地带有各个时代的烙印,有些文字、观点在今天看来或已不合时宜,而又与鲁迅生平没有直接联系,我们酌情做了处理。最后,我们适当插入了一些与鲁迅相关的老照片,希望对读者了解鲁迅的人生经历有所帮助。 编选工作如有不当之处,敬请读者谅解。 编者 为什么要研究鲁迅和怎样研究鲁迅 我们真应该来研究鲁迅。毛主席在《新民主主义论》里告诉我们:“鲁迅的方向,就是中华民族新文化的方向。”我们如果真正懂得了这句话,换句话说,我们如果对鲁迅有了正确的认识,那对我们自己真不知要增加多大的力量,给了我们多大的修养!原来我们做的这项工作,正是马克思列宁主义联系中国实际的一个生动的课题。 鲁迅在他的青年时代,受严复翻译的《天演论》的影响非常大。鲁迅的《狂人日记》,在五四运动前夕,对于当时一切进步的知识分子,其影响更是非常之大的。大家到这时真真感到中国给封建统治太久了,封建道德是吃人的东西,非推翻它不可。这么一件大事,确实是给一篇《狂人日记》提醒了的。严复翻译的《天演论》只是使中国少数知识分子警惕起来,怕中国要受“淘汰”,因为“优胜劣汰”是“天演公例”。这种思想当时并不…