安慰之光:失去亲人的疗愈

[美] 布鲁克·诺尔 [美] 帕拉梅·布莱尔
I wasn't readyto say goodbye 面对亲人、爱人、好友的离世,谁能不悲伤?有些人甚至终生也不能从这种巨大的痛苦中摆脱出来。本书就是为抚慰和疗愈面临丧亲困境的人们的。 两位作者透过丧亲之痛的亲身经验和无数次采访,呈现出人们走出哀伤的非凡探索,提供了穿越伤痛重建生命的全面的经验和建议,全书充满了温柔的理解、善意的接纳、带有生命力量的智慧和信心。 本书是哀伤处理的经典之作,十几年畅销不衰,常年位居亚马逊网上书店的分类畅销榜首。它为无数哀伤中的人们带去信心、勇气和希望,帮助他们度过痛苦的风暴,在缅怀过去的同时创造新生活。 ///读者反馈 /// “三年前,我的妈妈突然去世时,我买到了这本书。在我走过悲痛一个个阶段的过程中,它为我带来了很大的帮助。这本书能够解释我当时所有的感觉和经历。对我来说是个很大的安慰,有着强烈的治疗效果。” “我的父亲在几个月前去世了,目前,这本书正在帮助我的妈妈应对她的感受。几乎每天早晨,她都会在一天的生活开始之前,拿起这本书读一下。这能够帮助她理解自己的感受,认识到自己处于悲痛中时仍然是‘正常’的。” “我作为急诊室护士已经有超过15年的工作经验,经常面对人们突然去世。我一直觉得,关于这方面的资料太少了,突然失去亲友的人们非常需要帮助。” “这本书帮助我们了解到悲痛的过程中会出现怎样的想法、行为和感受。有一年多的时间,甚至只要随身带着这本书,我就能感到安慰。” “经历过突然失去亲友的人,他们受到的冲击如此之大,甚至不知道如何度过余生。我知道,我就属于这类人,我努力挣扎着,试着变回‘正常’。这本书真的很棒,通过简单实用的步骤,帮助人们从失去亲友的巨大悲痛中恢复过来。” 献给乔治,教会我怎样放手的人, 献给史蒂夫,教会我怎样再爱一次的人。 ——帕梅拉·D.布莱尔 献给“参孙”,教会我懂得,友情能够超越人类的范畴, 献给凯勒,教会我…