温故与知新
荣新江
上编
《马可·波罗之书》影印本序
本书是英国东方学家亨利·玉尔(又译裕尔,Henry Yule,1820—1889)译注的一本《马可·波罗行记》,后由法国东方学家亨利·考狄(自用名高第,又译考迪,Henri Cordier,1849—1925)补注,成为东方学领域的名著,出版迄今一百多年,仍然具有很高的学术价值。
《马可·波罗行记》是记录威尼斯商人马可·波罗在13世纪中后期前往东方的旅行记和见闻录,其中包含了大量此前欧洲人所不知的东方财富和传奇,为读者喜闻乐见。所以,这本书在热那亚甫一问世,就广为传抄,从热那亚到马可·波罗的老家威尼斯,从意大利到法国,再到欧洲各地,抄本越来越多,译本也层出不穷,目前我们能够看到的16世纪以前的不同语言的抄本就有一百多种。经过学者们百余年来的研究,《马可·波罗行记》大体上有三个抄本系统,各自都有其他抄本系统所没有的内容,不能归并为一。这三个抄本系统分别简称F、R、Z本,其中F本以巴黎国家图书馆藏Fr. 1116号抄本为代表,此本1824年由巴黎地理学会(Société de Géographie)收入《游记与回忆录汇编》(Recueil de Voyages et de Mémoires)第1卷出版,故此也称作“巴黎地理学会本”;R本指意大利里米尼(Rimini)人剌木学(又译作赖麦锡,G. B. Ramusio,?—1557)在其主编的《航海和旅行丛书》(Navigationi et Viaggi)第2卷中的意大利文刊本,其所依据的许多抄本因为出版社的火灾而付之一炬,许多其他抄本没有的内容赖此刊本保存下来;Z本是原属主教泽拉达(Cardinal Zelada)的一个拉丁文抄本,后收藏在托莱多的天主教大教堂分会图书馆(Chapter Library of the Cathedral),1932年12月由英国大维德爵士(Sir Perciva…