不在场:东亚文化与哲学
[德] 韩炳哲
这个故事源自中国,讲的是一位老画家,向朋友们展示他最新的画作。画中描绘的是一个园子,一条小径依水而行,穿越一片郁郁葱葱,尽头是一扇小门,通向一间小小的房舍。然而,当朋友们回头找寻画家时,他却飘然离去,现身于画中。他沿着那条小径漫步至门前,默然驻立,转过身微微一笑,便消失在门隙之中。
——瓦尔特·本雅明 前言
Vorwort
有一个国度,在那里,一个人口称“我”,便很快沉没于大地。
——埃利亚斯·卡内蒂
在西方,陌生者(das Fremde)在很长一段时间里都是被全力排除或强制利用的对象,它未曾现身于本己的内在之中。那么如今呢?如今还有陌生者吗?现在人们乐于相信,大家基本上都一样。如此一来,陌生者就再次从本己的内在之中消失了。也许,相信确实有那么一个国度并没有什么坏处,“在那里,一个人口称‘我’,便很快沉没于大地”。在自我身边为陌生者保留一个空间是非常有益的,这或许可以表达出一种友善,从而使人们有变得不一样的可能。西方文化遵循的是本质,而本书为您介绍的是一种陌生的文化,一种“非本质的文化”(Kultur des Abwesens,或译“不在场的文化”),对于西方文化熏陶下的居民来说,这种陌生的文化会显得非常奇妙。 本质与非本质——无住
Wesen und Abwesen—Nirgends wohnen
善行无辙迹。
——老子
有趣的是,德语中的“本质”(Wesen,古高地德语:wesan)一词,最初的意思是在一个地方逗留、停留、持家、栖居以及持续。罗马神话中的灶神维斯塔(Vesta)也拥有同样的词源。本质指向房屋与家务、财富与家业、持续之物与稳固之物。本质即居处(Bleibe)。房屋守护着家业和财产。本质之中蕴含着房屋的内在性。亚里士多德用ousia来指称本质,这个希腊语单词最初的意思也是财产、房产,以及地产。本质这个概念集合了同一性、持续性与内在性、栖居、逗留…