季风吹拂的土地(新)
[英] 迈克尔·⽡提裘提斯
Blood and Silk: Power and Conflict in Modern Southeast Asiaby Michael Vatikiotis
Copyright © 2017 by Michael Vatikiotis
Published by arrangement with Orion Publishing Group
Via The Grayhawk Agency Ltd.
ALL RIGHTS RESERVED
本书中文(译稿)由城邦文化事业股份有限公司—商周出版事业部授权使用 献给雅尼克、克洛艾与斯特凡 我们——被猎杀的狗——只能看到这出戏的片段。
Kita—anjing diburu—hanya melihat Sebagian dari sandiwara sekarang.
——凯里尔·安瓦尔,《1946年笔记》
(Chairil Anwar,Notes for 1946) 序言
瞧这片终年潮湿、林相稠密、天气溽热的土地,再看人的影响——居民对这片土地的抵抗习惯是将环境打造得适宜人居且肥沃丰饶。这里地貌平坦、耕作兴盛,维护良好的零散土墩围绕着人们赖以维生的水稻。平原上翠绿植被层层交叠,外围是坡度缓升的山丘,一路延伸到海岸,与布满柔细白珊瑚沙的辽阔沙滩相连,一旁有随风摇曳的椰子树遮蔽,再往外便是平静而波光粼粼的碧蓝大海。这是典型的东南亚景致:世界上很少有风景如此动人,生命力又如此丰沛的地方。
每当我对欧洲朋友提起自己住在东南亚,他们总说我何其幸运,能够享受温暖的热带气候、生气蓬勃的文化与异国风味的食物。西方人一向对亚洲怀抱着浪漫憧憬,而这样的想象源自早期的旅人,他们整日与粗织羊毛为伍,还必须恪守严谨的宗教戒律,因此初次在远东见识到色彩鲜艳的丝绸及开放的社会风气时,敬畏之情油然而生。这种观感带来广泛的影响,从“东方”宗教与文化对…