努门诺尔与中洲之未完的传说

[英] J.R.R.托尔金 [英] 克里斯托弗·托尔金
本书版权,为北京世纪文景文化传播有限责任公司所有,非经书面授权,不得在任何地区以任何方式进行编辑、翻印、仿制或节录。 图片 豆瓣小站:世纪文景  新浪微博:@世纪文景 微信号:shijiwenjing2002 发邮件至wenjingduzhe@126.com订阅文景每月书情 译者说明 本书中有多处对《霍比特人》《魔戒》与《精灵宝钻》的引用,这些内容一律呈现以这三部书最新版的译文。本书提到了其他作者、插画师以及尚未译成中文出版的作品,其名如下: The Adventures of Tom Bombadil 《汤姆·邦巴迪尔历险记》 The Road Goes Ever On, Donald Swann 《旅途永不绝》,唐纳德·斯旺 The Complete Guide to Middle-earth, Robert Foster 《中洲导读大全》,罗伯特·福斯特 Pictures by J. R.R.Tolkien 《托尔金绘图集》 Tolkien Companion, J. E.A.Tyler 《托尔金参考手册》,J.E.A.泰勒 A Tolkien Compass, Jared Lobdell 《托尔金指南》,贾里德·洛布德尔 Pauline Baynes 波琳·贝恩斯 有关月份的精灵语名称,正文中使用方便计算日期的数字月份,但注明原文。在此给出昆雅语和辛达语月份名称列表,并附上这些名称所指的日期。 图片 本书中那些克里斯托弗·托尔金先生在后续出版的资料中明确指出是“错误”的内容,译者尽量加以修正,并给出注释,说明缘由;但那些克里斯托弗·托尔金先生并没有定性为“错误”,而是给出了补充信息的内容,译者没有直接修改原文,只是添加注释。 说明 鉴于书中评注出现的方式多种多样,本书的不同部分有必要使用不同的办法区分“作者”和“编者”。在全书的主要篇章中,作者所写均以正文…