本草通串证图(纯手绘版)

[日] 前田利保
图片 本书说明 中国的本草文化历来备受世界关注,进化论奠基人达尔文在《动物和植物在家养下的变异》中提到一本“1596年出版的《中国百科全书》”,说的就是中国的《本草纲目》。 深受中国传统文化影响的日本,对本草的研究一直层出不穷,并在江户时期达到了鼎盛,众多本草研究书籍纷纷刊行于世。越中国富山藩第十代藩主前田利保(1800年—1859年)在嘉永五年(1852年)编著发行的《本草通串》(94卷,56册)颇具特色。这套书详细考据了《本草纲目》中草类药物,但又不拘于传统的考据书籍形式,别出心裁地按照叶子特征分类,解释了中、日、朝三国所产的各同名本草的不同特点,研究性与趣味性并存。成书后,前田利保考虑到读者辨识药物的需求,请木村雅经、山下守胤、山下弌胤、松浦守美等浮世绘画师依据此书共同绘制了《本草通串证图》(5卷,5册),书中共181幅植物绘画,每一卷的草药图乍看之下都有所相似,但细看又有所不同。所绘植物花朵色彩艳丽,叶片脉络分明,形态柔美舒逸。 这套图册成书于江户时代末期,或许因为历史的动荡,并未留下太多相关记载。我们只能在日本当地图书馆的馆藏品中欣赏这套著作,推演它的经历。为了使读者能更好地了解中国传统经典在日本的流传及影响,我们将这一未曾在中国出版的美丽图册精心修复后完美呈现。为了给读者带来流畅舒适的阅读体验,我们请译者将古日文与古文夹杂的原文翻译润色,并在译文中添加了对生僻字的解释,在所引用医书后标注了作者、著成年代及别名。为补充原著知识,我们还精选了《本草纲目》等书的原文来丰富图册上原有的文字介绍。值得说明的是,在译文中出现了不少“今”“如今”等说法,其所指的年代是著成此书时的江户时代,为如实还原古籍,我们对原文的表述予以保留,并附上《本草通串证图》序言原文供您更好地了解原作。由于年代久远,时至今日,书中图画已有部分颜色变浅甚至褪色,如“白花阴午草”“白花桔梗”的花朵只留…