小妇人

[美] 路易莎·梅·奥尔科特
作者简介 图片: 路易莎·梅·奥尔科特 路易莎·梅·奥尔科特(1832—1888) 美国作家、诗人,以其儿童文学作品闻名。她很早就显示出文学天赋,十五岁时开始为家人写诗、小说和剧本。1868 年,一位出版商建议她写一本关于“女孩的书”,她便根据儿时记忆写成了《小妇人》,立即获得巨大成功。奥尔科特成名后,继续撰写小说和故事,并投身于妇女选举运动等社会活动中。 《小妇人》是路易莎的半自传体小说,也是脍炙人口的经典之作。美国南北战争期间,马奇家里的四姐妹梅格、乔、贝丝和艾美各怀才艺和梦想,虽然父亲从军、生活艰苦,但在慈爱母亲的教育和生活的磨砺下,她们培养了勤勉、自重、友爱、向善、坚忍、乐观的品质,勇敢面对生活中的变故和挫折,向梦想前进。 译者 贾辉丰(1951— ),河北人,毕业于天津南开大学外文系。中国对外翻译出版公司译审,曾在联合国系统若干翻译部门长期或短期任职。译著包括《一间自己的房间》《这就是纽约》《重游缅湖》等。 出版说明 人民文学出版社从上世纪五十年代建社之初即致力于外国文学名著出版,延请国内一流学者研究论证选题,翻译更是优选专长译者担纲,先后出版了“外国文学名著丛书”“世界文学名著文库”“二十世纪外国文学丛书”“名著名译插图本” 等大型丛书和外国著名作家的文集、选集等,这些作品得到了几代读者的喜爱。 为满足读者的阅读与收藏需求,我们优中选精,推出精装本“名著名译丛书”,收入脍炙人口的外国文学杰作。丰子恺、朱生豪、冰心、杨绛等翻译家优美传神的译文,更为这些不朽之作增添了色彩。多数作品配有精美原版插图。希望这套书能成为中国家庭的必备藏书。 为方便广大读者,出版社还为本丛书精心录制了朗读版。本丛书将分辑陆续出版。 人民文学出版社 2015年1月 前言 路易莎·梅·奥尔科特的《小妇人》,可以当作一个家庭的传记来读,但它讲的不是大人们的奋斗,而是孩子们的成长,她们…