哈克贝利·费恩历险记(经典译林)

[美] 马克·吐温
译序 马克·吐温(1835—1910)的《哈克贝利·费恩历险记》(1884,简称《哈克》)是美国文学中的珍品,也是美国文化中的珍品。十年前(1984),美国文坛为《哈克》出版一百周年举行了广泛的庆祝活动和学术讨论,也出版了一些研究马克·吐温,特别是他的《哈克》的专著。专门为一位大作家的一本名著而举行如此广泛的纪念和专门的研究,这在世界文坛上也是少有的盛事。 这是因为《哈克》的意义不一般。美国著名作家海明威说,“一切现代美国文学来自一本书,即马克·吐温的《哈克贝利·费恩历险记》……这是我们所有书中最好的。一切美国文学都来自这本书,在它之前,或在它之后,都不曾有过能与之媲美的作品”。其他的名家像艾略特、特里林、巴灵顿、福克纳等,都有类似的评价。经过百余年的历史检验,《哈克》之为雅俗共赏、老少咸宜的世界名著,殆已成定论。 《哈克》的意义,事实上已经超出文学的领域而成为美国文化的珍品。在20世纪,电影、电视等对于人们生活方式、社会风尚、价值观念的形成与变迁,其影响之大,常使世人为之惊叹。这在美国尤其如此。而回顾美国的电影史,自从第一架活动电影机于1895年发明,百年来一直偏爱马克·吐温迷人的小说,尤其是《哈克贝利·费恩历险记》。美国电影界在1900年便拍了《汤姆·索亚历险记》黑白片。1917年拍了《哈克与汤姆》黑白片。1920年又拍了《哈克贝利·费恩历险记》黑白片。拍片的公司为著名的派拉蒙电影公司,导演为著名导演威廉·特蒙特·泰勒。哈克由路维斯·索斯卡勃扮演,“国王”由汤姆·奥·贝茨扮演,“公爵”由考拉尔·亨佛莱扮演,杰姆由乔治·李特扮演。当时的《纽约时报》对影片做了好评。 在市场经济国家,观众、票房情况决定电影公司的选题。观众并未满足于看过一次《哈克》就算了。于是在第一部黑白片上映以后的十一年,同一家公司再一次拍了《哈克》,全长七十三分钟。在这以后八年(1939),另一家公司米…