一种法兰西生活

[法] 让-保罗·杜波瓦
Une vie française by Jean-Paul Dubois Copyright © Éditions de l'Olivier, 2004 Published by agreement with Éditions de l'Olivier, through Dakai-L'agence. Chinese simplified translation copyright © 2025 by Horizon Media Co., Ltd., A division of Shanghai Century Publishing Co., Ltd All rights reserved. 献给我的孙子路易, 献给我的孩子克莱尔、迪迪埃和弗雷德里克·E “您是祖父,不是吗?在这家医院里,祖父是很受欢迎的。” 孩子的小身子伏在他的胸口、他的臂弯,不过力量不及那些他曾想当然地视为己有的婴儿。谁也不属于我们,除非在我们的记忆里。 ——约翰·厄普代克 人比他自己更藐小。 ——金特·安德斯 夏尔·戴高乐 (1958年1月8日—1969年4月28日) 我的母亲跪倒在地。我从未看到过一个人这样突然地瘫软下去。她甚至没来得及挂断电话。我在走廊的另一头,但能感觉到她的每一声哭泣和传遍全身的颤抖。她两只手捂着脸,像有点可笑的绷带。父亲走向她,挂上听筒,接着,轮到他自己也瘫坐在门口的扶手椅上。他低着头,哭了起来。沉默、惊惧,我待在长长走廊的尽头,没有动。我与父母亲保持着距离,感觉是在努力推迟逼到眼前的死亡,是短暂地抵御那我已猜到内容的可怕消息。我就这样待在那儿,站着,在苦难的边缘,浑身发烫,眼神满是戒备,注视着迅即传播的不幸,等待着轮到自己被击垮。 我的哥哥樊尚在1958年9月28日那个星期天死了,在图卢兹,在傍晚的时候。电视里刚刚宣布17 668 790名法国人最终接受了第五…