金花的秘密
[瑞士] 卡尔·荣格 [德] 卫礼贤
Carl G. Jung & Richard Wilhelm
Das Geheimnis der Goldenen Blüte Ein chinesisches Lebensbuch
根据瓦尔特出版社(Walter-Verlag)1992年第19版译出
果麦文化 出品 图片: 荣格(Carl G. Jung,1875—1961)
图片: 卫礼贤(Richard Wilhelm,1873—1930) 德文第二版序言
1928年,当我已故的朋友、本书的合著者之一卫礼贤把他翻译的《太乙金华宗旨》寄给我时,我自己的工作正陷入困境。自1913年以来,我一直在对集体无意识过程进行研究,但从不止一个方面来看,所取得的成果似乎是成问题的。这些成果不仅远远超出了“学院”心理学所熟知的一切,而且也跨越了医学的、纯人格主义(rein personalistischen)心理学的界限。它们与一种广泛的现象学有关,迄今为止所有已知的范畴和方法都不能用于这种现象学。由于没有什么东西可供比较,我花费15年的辛劳所得到的这些成果似乎处于悬而未决的状态。我不知道是否有任何人类经验领域可以稍微确定地支持我的这些成果。我所知道的仅有的类似的东西都散见于异教研究者的报告中,但这些东西时间过于久远。这种关联丝毫没有让我的工作轻松起来,反而使之更加困难。因为在灵知主义(gnostischen)体系中,只有很小一部分是直接的心灵体验,大部分则是思辨的、系统化的加工。由于我们极少拥有详尽的文本,而且大部分已知内容都出自基督教反对者的报告,所以至少可以说,对于这些难以理解、混乱怪异的文献的历史和内容,我们的认识严重不足。加之距今已有一千七八百年,依赖于这个领域来寻求佐证在我看来是非常危险的。此外,这种关系在某种程度上并不重要,而且恰恰在主要事项上存在缺陷,使我无法利用这些灵知主义材料。
卫礼贤给我寄来的这部著作帮…