温克海姆男爵返乡
[匈牙利] 克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛
警告
他从果篮里拿出一只苹果,擦了擦,举起来对着灯光检查了一下,看看它是不是每个部位都锃光发亮,然后放到嘴边,似乎想要咬一口,但是并没有真的咬下去,而是将它从嘴边拿开,放在手掌里开始转动,同时用目光缓缓地扫视站在他面前的那一群人,随后将拿着苹果的那只手垂放到大腿上,深深叹了一口气,将身体向后稍微靠了靠,经过一段——对这个天赐的世界来说——毫无任何意味的长久沉默之后,终于开口说:他们愿意怎么称呼他,就怎么称呼吧,尽管他的建议是,最好什么称呼都不要用,因为一个人可以这样或那样地称呼他,只是没有任何意义,因为无论怎样他都感觉不到有人在叫他,在对他说话,“我感觉不到你们在叫我,”他用金属般的嗓音说,“总而言之,你们永远都不知道该怎样叫我,因为你们找不到合适的称呼,对我来说,只要你们能够好好使用你们的乐器,那就足够了,因为从现在开始,我们要说的就是这个,你们应该如何使用你们的乐器,要让它们演奏点什么,让它们发出乐音,”他提高了嗓门,“换句话说,让它们展示自己。”他继而解释,有一点他们应该清楚,他已经知道了一切,但他并不想对此多费口舌,他随即补充,用不着他过多解释,一切不言自明,他知晓一切,完整地掌握所有的情况,这当然涉及他们的一切,他边说边举起了那只拿着苹果的手,他用四根手指将苹果紧紧攥在手心,同时伸出食指,指着他们,“你们,你们这些乐手,要将你们知道的一切都告诉我,不能向我隐瞒你们的秘密,这一点至关重要,我必须及时知道所有的一切,即便,我再强调一遍,即便我预先就已经知道一切,了解所有详细得不可能再详细了的细节,你们不得对我有任何的隐瞒,即便是琐碎的小事也必须向我报告,也就是说从现在开始,你们有义务事无巨细、绝无保留地向我报告,或者说,我要求你们要信任我,”随后他解释自己这些话的意思,具体来说,他们必须对他无条件地信任,必须要做到毫无保留,如果做不到这一点,他们就无法抵达任何地方,…