魔山

[德] 托马斯·曼
代译序 《魔山》:一个阶级的没落 杨武能 二十世纪伊始,德语文学诞生了一部划时代的杰作:托马斯·曼的长篇小说《布登勃洛克一家》(1901)。这部仅用四年时间写成的“伟大小说”,不仅奠定了年方二十六岁的作者在德国乃至整个欧洲的文坛地位,还开启了德语文学的一个新时代,一批世界级的大师随之崛起,特别是原本薄弱的长篇小说创作园地里更可谓人才辈出,长篇小说的创作更加硕果累累。于是在二十世纪上半叶,德语文学出现了一个堪与歌德、席勒时代媲美的高峰,而托马斯·曼本人则被誉为这一兴旺发达时期的“火车头”,并且于1929年当之无愧地获得了诺贝尔文学奖。 托马斯·曼之得以戴上这顶桂冠,一如诺贝尔文学奖委员会的颁奖词所宣示的,主要由于他那被称颂为“第一部也是迄今最卓越的德国现实主义小说”《布登勃洛克一家》。但是,在获奖之前不久出版的又一部长篇小说《魔山》(1924),对作者获此殊荣至少起了同样重要的作用,因为是它使托马斯·曼真正举世闻名。为了证明此言不虚,可以举出两个事实:一是1927年,《魔山》经洛—波特斯(Helen Tracy Lowe-Poters)翻译成英文(The Magic Mountain),很快便畅销美国,受欢迎的程度明显超过了《布登勃洛克一家》;二是近年来在德国和世界范围内评选二十世纪最佳德语长篇小说,托马斯·曼入选的多为《魔山》,而且总是名列前茅。 托马斯·曼创作的长篇小说在十部左右,几乎都是鸿篇巨制,如单单取材于《圣经》故事的《约瑟和他的兄弟们》(1933—1942)就是四部曲,和其他的大长篇加在一起,便构成了二十世纪德语文学尤其是长篇小说可观的一部分。这十部左右长篇小说的代表作,公认为上述的《布登勃洛克一家》和《魔山》再加上《浮士德博士》。这些作品尽管题材不同,风格、手法也有发展变化,但是都一样从精神、文化和哲学的高度,深刻而直率地提出了时代的根本问题,生动而多彩地描绘…