夜短梦长(全新增订版)

毛尖
小序 李欧梵 毛尖向我索序,我颇为意外。看了这本集子的大部分文章,才知道她请我写序是有道理的,不只是因为我算是她的老师,她是我的书《上海摩登》的中文译者。多年来,她在上海,我在香港,我们跨越双城,灵犀一线通。她和我妻子玉也变成了好朋友。每次到上海,必定要找“上海沙龙”的主人毛尖。 说毛尖才华横溢,等于是废话。她最令我吃惊的是速度:非但说话犹如机关枪,有时快到我的老耳朵听不清,而且对于各种知识的吸收更是如此,譬如老电影。我倚老卖老,自以为积数十年观影的经验,在脑海里留下数千部老电影的镜头,特别是经典老片,可以如数家珍。然而岁月不饶人,很多我当年可以如数家珍的影片,剧情都忘得差不多了,看了这本书的前半部,我已经对毛尖甘拜下风,也心存感激,因为她的文字把我失落在电影院中的似水年华追回来了。毛尖这个小妮子(在我面前,她永远是如此)也真厉害,哪里有这么多时间看这么多部电影?而且把剧情记得这么清楚!她的“影龄”(看电影的岁数)不会超过二十年吧,但却能把一个世纪的世界电影经典观赏殆尽。本书提到的老片子,有的连我也从来没有看过,下次到上海一定要向她借来看。 我这个老影迷真的是看电影长大的,从六七岁父母亲在南京第一次带我进电影院看《小鹿班比》(Bambi,1942)到现在,至少也有六七十年了吧,毛尖利用新科技,似乎把这六七十年的观影岁月浓缩在现今这本书中,让我从她的文字中重温旧梦。我一面看一面叫好,有时也不免带点自怜,岁月如流水,就这么流走了,不见痕迹,唯一留下来的就是看过的老电影的碎片。例如,特吕弗的《祖与占》(Jules et Jim,1962),我最早是在二十世纪六十年代初芝加哥一家二流戏院看的,看完了又看,低回再三,世上还有这样的爱情!对饰演凯瑟琳的让娜·莫罗(Jeanne Moreau)简直是顶礼膜拜。毛尖说得好:凯瑟琳的放荡不羁重点放在“不羁”,今天的爱情片只能描写半色情的放荡…