琥珀光与骊珠

[德] 柯彼德
Bernsteinglanz und Perlen des Schwarzen Drachen: Die Geschichte der chinesischen Weinkultur by Peter Kupfer Copyright © 2019 OSTASIEN Verlag (Germany) Rights for the Chinese version in simplified characters © 2025 by Luminaire Books, a division of Shanghai Century Publishing Co., Ltd ALL RIGHTS RESERVED 总序 刘 东 刘迎胜 自石器时代人类散布于世界各地以来,由于地理和区隔的作用和自然禀赋的差异,不同人群沿着各自的社会轨迹运行,发展出不同的文明。 “丝绸之路”这个词背后所含的意义,主要是指近代以前各国、各民族间的跨文化交往。从地理上看,中国并非如其字面意义所表示的“天下之中”,而是僻处于旧大陆的东部,与世界其他主要文明中心,如环地中海地区与南亚次大陆相距非常遥远,在20世纪初人类发明航空器以前很长时期内,各国、各民族间的交往只有海陆两途。 讲起“丝绸之路”,很多读者也许会认为中国是当然的主人和中心。其实,有东就有西,既然讲交往,就有己方与对方之别,因此以“大秦”所代表的古希腊、罗马等东地中海世界,以印度所代表的佛教文明,以大食为代表的伊斯兰文明,在汉文语境中一直是古代东西远距离交流中主要的“西方”和“他者”。 “东方”与“西方”之间并非无人地带,沿陆路,若取道蒙古高原和欧亚草原,会途经各游牧部落和草原城镇,若择路沙漠绿洲,则须取径西域诸地、“胡”、“波斯”和“大食”等概念涵盖的中亚、西亚;而循走海路,则必航经南海、东南亚和北印度洋沿岸与海中名称各异的诸番国——它们不仅是…