作者文风俏皮可爱,但是这篇文就是一篇对《 bj单身日记 》换汤不换药的“改编”吧? 我看过bj的原著,本文开头有不少地方甚至是赤裸裸的中文翻译。比如在第二章那里,新年愿望戒烟戒酒减肥,不要和以下这些人约会…等,几乎是一字不差了。 除此以外,看得出作者很想写一篇译制片风格的搞笑文,但是这个搞笑和于英国本土的风俗习惯有些冲突,所以读上去有点点不伦不类。比如一句短短的话都要加好多个句号类似 “我,要过去”;比如大过年出门买酱油,看的我又好气又好笑。 我也很喜欢作者给男女主起的名字,“薛东坡” 哈哈哈哈。但是读的时候各种各样的细节总是在提醒我 bj 的原著,所以很抱歉不能给你太多星星。并且在这样的前提下,分析人物、情节、结构都是徒劳啦。所以当做 bj 的改编版看看吧。
载入中