思然占星术杀人魔法(全新修订版)
这个版本的翻译和配图确定没瑕疵吗,时子布置密室时,用绳套操作的是门栓才合理,其它译本也是门栓,而这个译本却说成窗栓…另外,分割钞票那张图,原第一张和原第二十张的切痕(虚线)似乎都跑到钞票外边去了… 再说些个人感想,这篇小说文风上是有不足的,节奏感把握得不好,前边几乎全是描述性的自白和对白,非常紧凑,到了京都后却有不少落点不明的描写,稍显赘余,前后不搭调。诡计也因先在搬用过的别作(金田一少年)见过而没那么震撼了,动机也比较泛善可陈,但不管怎么说这本书都是悬疑推理类小说难以绕过的一座丰碑,还是要为诡计之宏大和精巧向岛田君致敬!
载入中