值得一读再读的经典
- 鲁迅全集(全二十卷)唯一无删改,原汁原味鲁迅的文字!1938年“鲁迅先生纪念委员会”编印版。简体横排,权威定本!

- 人性的枷锁《人性的枷锁》是英国19世纪知名作家威廉·萨默塞特·毛姆的长篇半自传体小说,也是其代表作品。这部小说是一部半自传体性的作品。小说通过叙述主人公菲利普从童年时代起的三十年生活经历,反映了一个青年的痛苦、迷惘、失望、挫折和探索,以及逐步摆脱种种枷锁,寻找生命意义,走向成熟,获得精神解放的历程。 作者:威廉·萨默塞特·毛姆(1874-1965),英国小说家、剧作家,毕业于伦敦圣托马斯医学院,后弃医从文。1952年,牛津大学授予名誉博士学位;1954年,英王室授予“荣誉侍从”称号。 译者:张乐,青年译者,山东济南人。就读于北京大学外国语学院。

- 面纱凯蒂怎么也琢磨不透,丈夫到底有没有发现她出轨的秘密——偷情时门把手的转动、晚餐时意有所指的话语,还有突然要带她前往霍乱之地的决定,这些都让凯蒂的神经越绷越紧。终于,忍无可忍的她打算摊牌,离婚后投奔心爱的情人。然而面纱揭开,爱情的真相与人生的意义将她的天真击得粉碎。毛姆以他冷静得近乎刻薄的方式,将一个女人的堕落与觉醒刻画得淋漓尽致——在两个人的世界里,她只能选择爱他或者失去他,以填补心灵的空虚;但当她身处更为广袤的世界,目睹了生活的残酷和人性的光辉之后,才真正获得了心灵的宁静和对自我的救赎。 威廉·萨默塞特·毛姆 (1874-1965)小说家,剧作家。现实主义文学代表人物。毕业于伦敦圣托马斯医学院,后弃医从文。在现实主义文学没落期坚持创作,并最终奠定文学史上经典地位。倡导以无所偏袒的观察者角度写作,包容看待人性,最大限度保持作品的客观性和真实性,反对将小说当作“布道的讲坛”而交由读者自行判断。1946年,设立萨默塞特·毛姆奖,奖励优秀年轻作家。1952年,牛津大学授予名誉博士学位。1954年,英王室授予“荣誉侍从”称号。

- 追忆似水年华.徐和瑾译本(套装共4卷)马塞尔·普鲁斯特(1871-1922)在法国乃至世界文学史上都占据着极其重要的地位。他在小说创作中实现了一场“逆向的哥白尼式革命”:人的精神重又被安置在天地的中心;小说的目标变成描写为精神反映和歪曲的世界。他改变了小说的传统观念,对日后形形色色新的小说流派的出现,产生了深远的影响。 《追忆似水年华》是一部划时代巨著,是二十世纪世界文坛最重要的小说之一,与《尤利西斯》并称意识流小说的巅峰。这部小说以清新灵动的独特艺术风格,借助超越时空的潜在意识,使逝去的时光在他笔下重现,从中抒发对故人、对往事的无限怀念和难以排遣的惆怅。 安德烈·莫洛亚曾说过:“普鲁斯特简单的、个别的和地区性的叙述引起全世界的热情,这既是人间最美的事情,也是最公平的现象。就像伟大的哲学家用一个思想概括全部思想一样,伟大的小说家通过一个人的一生和一些最普通的事物,使所有人的一生涌现在他笔下。”

- 红楼梦贾宝玉由一个懵懂叛逆的少年最终“悬崖撒手”、看破红尘、遁世出家,《红楼梦》可以说是一部成长小说,也是一部悟道书。《红楼梦》又穿插着贾宝玉、林黛玉、薛宝钗三人的婚恋情感,其间曲曲折折,难以尽述,它似乎又是一部爱情小说。《红楼梦》中,人情往来、婚丧嫁娶、治国理政等等事件层出不穷,如此看来,它又是一部世情小说。《红楼梦》的饮食可以编成一本食谱,药物可以编成一部药典,服饰可以做好多期时尚杂志。总之,这本书内容丰富,无所不包。 《红楼梦》的主题是永恒的,时代会变,人性不变。《红楼梦》对一个时代的呈现,对人生意义的探讨,对生命价值的追问,是送给每个读者的礼物。《红楼梦》是中国文学的身份证,是对中国式哲学、中国式艺术、中国式生活的深度解析。 曹雪芹,名霑,字梦阮,号雪芹。生于南京,祖籍辽阳。祖上原为汉人,1621年归附后金,入满洲正白旗。祖父曹寅为康熙帝的伴读、御前侍卫,后任江宁织造,兼任两淮巡盐御史。雍正五年(1727年),雪芹叔父(一说父亲)曹頫获罪革职,被抄家,雪芹随家人迁回北京。后住到了北京西郊。 曹雪芹工诗善画,好饮酒,善谈吐,娓娓然令人终日不倦,生活穷困潦倒而又嗜酒狂放,以至于“举家食粥酒常赊”。乾隆二十七年,伤感于爱子早夭,贫病交加的曹雪芹离开人世。 重要批者脂砚斋:疑似作者生活伴侣,参与了《红楼梦》的整个创作过程,甚至是宝钗、黛玉的部分原型。作为曹雪芹的贴身编辑,现身说法为读者解析作者精妙的写作技巧,更对书中大量的暗写、隐喻作了必要提示,为读者解惑。

- 鲁迅自编文集(全22册)鲁迅自编文集全22册,按照鲁迅生前出版版本修订的著作。涵盖小说、散文、诗歌、杂文等创作类型,展示了鲁迅先生的创作原貌,其中包含了《狂人日记》《孔乙己》《阿Q正传》《祝福》《社戏》《故乡》《为了忘却的纪念》《论雷峰塔的倒掉》等脍炙人口的篇目,极具收藏价值和阅读便利性。 本套装涵盖: 鲁迅小说集:《呐喊》《彷徨》《故事新编》 鲁迅散文集:《朝花夕拾》《野草》 鲁迅杂文集:《坟》《华盖集》《且介亭杂文》《且介亭杂文末编》《且介亭杂文二集》《南腔北调集》《热风》《华盖集续编》《伪自由书》《准风月谈》《二心集》《三闲集》《而已集》《花边文学》《集外集》 鲁迅学术专著:《中国小说史略》《汉文学史纲要》

- 巴尔扎克精选集16册(傅雷经典译本)傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日),中国著名的翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。傅雷先生一生译著宏富,翻译生涯历三十年代载,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。 本合集囊括了傅雷所译巴尔扎克作品16册: 《夏倍上校》《奥诺丽纳》《禁治产》《亚尔培·萨伐龙》和《高老头》《欧也妮葛朗台》《于絮尔弥罗埃》;独身者三部曲《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》《搅水女人》;《幻灭》三部曲;穷亲戚系列《贝姨》《邦斯舅舅》;以及《赛查皮罗多盛衰记》 《幻灭》的中心内容,是两个有才能有抱负的青年理想破灭的故事。作者通过两个青年的遭遇,展开了法国王政复辟时期广阔的社会风貌。这部小说几乎集中了作者本人最主要的生活经历和最深切的思想感受,巴尔扎克自称《幻灭》是“我的作品中居首位的著作”。 《高老头》批评家称高老头为近代的李尔王。巴尔扎克笔下的人物不止是一个人物,而是时代的典型,悲剧的因素也不限于个人的性情气质,而尤在乎淫靡腐化的社会环境。……野心家求名求利的挣扎,与高老头绝望的父爱交错之下,使小说内容愈显得光怪陆离动人心魄,本书为傅雷先生译著中尤为认真和精彩的一部。 《欧也妮·葛朗台》典型的守财奴葛朗台,象征近代人的上帝,法力无边而铁面无情的财神。为挣大钱,他盘剥外人;为省小钱,他刻薄家人。黄金的枷锁与不幸的爱情,却促成了欧也妮·葛朗台的双重的悲剧。在巴尔扎克小说中,这是一部结构最古典的作品,文章简洁精炼,淡雅自然,可算为最朴素的史诗。 《邦斯舅舅》,邦斯舅舅是音乐家,一个诚实而高尚的自食其力的人。他非常喜欢绘画艺术。为夺取孤零汉邦斯的遗产,像王室首席推事加缪索之流的一些冠冕堂皇的人便千方百计、使尽种种手段下毒手害他,不达目的誓不罢休。对邦斯来说,收藏名画是一种高尚的爱好;对他那些有钱的亲戚来说,名画只不过是发财的手段而已。 《赛查·皮罗多盛衰记》小说写一个在各方面看来都平凡的花粉商,因为抱着可笑的野心,在兴旺发达的高峰上急转直下,一变而为倾家荡产的穷光蛋……皮罗多在《人间喜剧》的舞台上成为久经考验,至今还未过时的重要角色之一。作品不单是带有历史意义的商业小说,而且还是一幅极有风趣的布尔乔亚风俗画。 《搅水女人》环绕在忍心害理,无恶不作的腓列普周围的,有脓包罗日的行尸走肉的生活,有搅水女人的泼辣无耻的活剧,有玛克斯的阴险恶毒手段,有退伍军人的穷途末路的挣扎……形形色色的人物与场面使这部小说不愧为巴尔扎克的情节最复杂,色彩最丰富的杰作之一。有人说只要法国小说存在下去,永远有人会讨论这部小说,研究这部小说。 《夏倍上校》《奥诺丽纳》和《禁治产》三个以夫妇之间为题材的中篇悲剧小说。每个中篇如作者所有作品一样,都有善与恶,是与非,美与丑的强烈对比,正人君子与牛鬼蛇神杂然并列,令人读后大有啼笑皆非之感。——唯其如此,我们才体会到《人间喜剧》的深刻意义。 《贝姨》既是路易·腓列伯时代的一部风化史,又是淋漓尽致一幕悲喜剧。书中人物都代表一种极端的痴情。作者集许多典型人物于一堂,把他们错杂的活动,激烈的情欲,善恶的对比,光暗的交织,构成一幅五光十色,触目惊心的大壁画。

- 白鹿原长篇小说《白鹿原》以陕西关中平原上素有“仁义村”之称的白鹿村为背景,细腻地反映出白姓和鹿姓两大家族祖孙三代的恩怨纷争。全书浓缩着深沉的民族历史内涵,有令人震撼的真实感和厚重的史诗风格。 陈忠实,男,中国当代著名作家,中国作家协会副主席。《白鹿原》是其成名著作,其他代表作有短篇小说集《乡村》、《到老白杨树背后去》,以及文论集《创作感受谈》。中篇小说集《初夏》、《四妹子》,《陈忠实小说自选集》,《陈忠实文集》,散文集《告别白鸽》等。 1997年获茅盾文学奖,其中《白鹿原》被教育部列入“大学生必读”系列,已发行逾160万册,被改编成秦腔、话剧、舞剧、电影等多种艺术形式。2006年12月15日,“2006第一届中国作家富豪榜”重磅发布,陈忠实以455万元的版税收入,荣登作家富豪榜第13位,引发广泛关注。
