让阅读成为生活方式·果麦
- 幸福之路90年长销经典,诺奖得主罗素风靡东西方的幸福指南。南京大学社会心理学博士、前非诚勿扰学者嘉宾黄菡新译,2110字导读推荐。 《幸福之路》是罗素探索现代社会幸福问题的经典生活哲理书。全书简明扼要地分为“不幸福的原因”和“幸福的原因”两大部分,不去讲高深的哲理和枯燥的说教,而是直接反思生活中最常破坏幸福感的消极心理因素,如竞争、疲劳、嫉妒、罪恶感、受害妄想等,直接给出获得和提升幸福感的具体生活建议,如通过兴致、情爱、家庭、工作、闲情逸致等。 作者给书中的每个观点都提供了真实的人性经验的支撑和清晰、坦率、真诚的剖析论证;他所开列的药方,也都是亲历亲见,并且实践证明有效提升了他的幸福感,所以具有非常强的实用性。无数感到苦闷而又不甘忍受的男男女女,完全能够借此明察自身的困境,进而找到突围之路,凭着适当的努力变得幸福。是每个人在幸福追寻途中的必备指南。 伯特兰·罗素(Bertrand Russell)英国剑桥大学毕业,20世纪最杰出的哲学家之一,1950年诺贝尔文学奖得主,身体力行的社会活动家与和平主义者。代表作:《幸福之路》《西方哲学史》《哲学问题》等。

- 山月记*川端康成力荐的天才小说家! *《山月记》战后常年入选日本高中国语教科书,成就中岛敦“国民作家”美誉。 *如梦似幻,亦庄亦谐,他被誉为日本虚无主义文学的开端,有“小芥川”之称。 *在自傲与自卑之间无所逃遁的李征,不停追问生命意义的沙僧悟净…… *也许,你可以从他们身上看到自己的影子。而这本书会告诉你,唯有行动可以抵抗虚无。 *独家收录十篇代表作,附录中岛敦汉诗及年谱。 *鬼才漫画家撒旦君插画,完美再现古典诡谲的世界。 在古典与现代之间,读懂《山月记》,就读懂自己内心的焦虑。 本书为中岛敦的中短篇小说集,独家收录十篇名作,鬼才漫画家撒旦君插画。他的小说多取材于中国古典,如《左传》《论语》《庄子》《史记》《西游记》及唐传奇,融合了浓郁的中国古典气质与诡诞的日本怪谈风。他将现代人的思想注入历史人物中,古籍中冰冷的人物突然复活,成了有血有肉、能引人共鸣的充满戏剧感的角色。 他将知识分子的孤独虚无感这一主题发挥到了极致,借用中国古典的壳子创造了一个如梦似幻、亦庄亦谐的世界。故事里的主人公通常是自我意识过剩、思想延宕了行动的“哈姆雷特”式人物,集悲剧与滑稽性为一身。不过,异化为老虎的李征,追问生命意义的悟净,最终都破解迷局,用行动点燃了自己。此书专治文艺青年“纠结虚无”症,疏肝理气,药到病除。 “我深怕自己本非美玉,故而不敢加以刻苦琢磨,却又半信自己是块美玉,故又不肯庸庸碌碌,与瓦砾为伍。” “无所作为,则人生太长;欲有所为,则人生太短。” “一味地去忧虑遥远的将来,则眼前必有忧患。” “你要懂得,所谓‘爱’,就是一种更高级的理解。所谓‘行’,就是更明确的思考。” “不考虑结果是否成功,只是极尽全力地测试一下。即便遭到决定性的失败也在所不惜。” “熊熊燃烧着的烈火,本身是不知道自己正在燃烧的。觉得自己正在燃烧的时候,往往还没有真正燃烧起来。” 中岛敦(1909-1942) 日本漫画《文豪野犬》主人公。 出生于日本东京,祖父及父亲都是汉儒学者。1933年3月毕业于东京帝国大学文学部,曾在横滨女子高等学校任教,后任职南洋厅。1942年12月因哮喘病发作而去世。《山月记》在战后被选入日本高中国语教科书,广为流传。《光·风·梦》为芥川文学奖候选作品。由筑摩书房出版的《中岛敦全集》获日本“每日出版文化奖”。 徐建雄(译者) “质检派”译者,在“质检”的基础上追求精准、优美的译文。译作:《舞姬》《美丽与哀愁》《御伽草纸》《少爷》《我是猫》《春琴抄》。 撒旦君(绘者) 漫画人,出版《华夏异世录》《撒旦叔叔给你讲故事》《杂鱼集》。

- 面纱凯蒂怎么也琢磨不透,丈夫到底有没有发现她出轨的秘密——偷情时门把手的转动、晚餐时意有所指的话语,还有突然要带她前往霍乱之地的决定,这些都让凯蒂的神经越绷越紧。终于,忍无可忍的她打算摊牌,离婚后投奔心爱的情人。然而面纱揭开,爱情的真相与人生的意义将她的天真击得粉碎。毛姆以他冷静得近乎刻薄的方式,将一个女人的堕落与觉醒刻画得淋漓尽致——在两个人的世界里,她只能选择爱他或者失去他,以填补心灵的空虚;但当她身处更为广袤的世界,目睹了生活的残酷和人性的光辉之后,才真正获得了心灵的宁静和对自我的救赎。 威廉·萨默塞特·毛姆 (1874-1965)小说家,剧作家。现实主义文学代表人物。毕业于伦敦圣托马斯医学院,后弃医从文。在现实主义文学没落期坚持创作,并最终奠定文学史上经典地位。倡导以无所偏袒的观察者角度写作,包容看待人性,最大限度保持作品的客观性和真实性,反对将小说当作“布道的讲坛”而交由读者自行判断。1946年,设立萨默塞特·毛姆奖,奖励优秀年轻作家。1952年,牛津大学授予名誉博士学位。1954年,英王室授予“荣誉侍从”称号。

- 像阿德勒一样思考和生活对于活得很痛苦的人来说,阿德勒的话语代表希望。因为阿德勒不要你追溯过去寻找原因,而是告诉你接下来应该怎么做! 引起广泛共鸣的阿德勒“个体心理学”精髓,透过岸见一郎清晰扎实的理论与实践的调和,交织他自身的人生体验与哲学,因此成为岸见一郎至今写得最好的一本书。 人类,是只能被创伤玩弄的脆弱存在吗? 这本书告诉你: 即使过去无法改变,“现在”以及“未来”也可以改变。挣脱心理创伤,带着强烈的意志、勇气与希望,坚强努力,好好过完自己的人生吧。 也许你因为挫折与不被爱,将自己的人生停滞在看不到希望与幸福的牢笼里。你沮丧、夜不成眠,甚至必须求助药物或医师的协助。你渴望抓住一根浮木,带给你勇气,去面对人生中各种困难的课题。 岸见一郎说:人生很苦,特别是对那些很认真活着的人来说更是苦。但人生对每个人一视同仁,不会仅仅只有苦。 阿德勒说: 其实我们是在这个地球上放松休息。活着很辛苦没错,但我们其实可以不用过得那么严肃,并感受活着的喜悦。 敢与人生的课题一决胜负的人,内心反而不会感到焦躁。而不管现实状况如何,只要面向未来,同时活在此时此刻,就越来越没有必要担心未来的事。 树木不会移动,若隔壁的大树挡到它,它便难以获得足够的日照,无法长得高大。但人可以移动,只要我们愿意,我们可以离开阴影,移动到有日照的场所。 作者: 岸见一郎 哲学家。 1956年生于京都,现居京都。 京都大学研究生院文学研究系博士课程结业 1989年起致力于研究专业哲学和阿德勒心理学 同时在精神科医院为许多人做心理辅导 日本阿德勒心理学会认定顾问 译著有阿尔弗雷德·阿德勒的《个人心理学讲义》和《人为什么会患神经病》 著作有《阿德勒心理学入门》、《被讨厌的勇气》等多部作品 译者: 郑舜珑,专职译者。

- 人性的枷锁《人性的枷锁》是英国19世纪知名作家威廉·萨默塞特·毛姆的长篇半自传体小说,也是其代表作品。这部小说是一部半自传体性的作品。小说通过叙述主人公菲利普从童年时代起的三十年生活经历,反映了一个青年的痛苦、迷惘、失望、挫折和探索,以及逐步摆脱种种枷锁,寻找生命意义,走向成熟,获得精神解放的历程。 作者:威廉·萨默塞特·毛姆(1874-1965),英国小说家、剧作家,毕业于伦敦圣托马斯医学院,后弃医从文。1952年,牛津大学授予名誉博士学位;1954年,英王室授予“荣誉侍从”称号。 译者:张乐,青年译者,山东济南人。就读于北京大学外国语学院。

- 人生的智慧本书取自叔本华的封笔之作《附录与补遗》,并独立成书。本书以简洁优雅、充满哲思的文笔,探讨了生活的本质以及人生应遵循的原则,并教导人们如何在生活中获得幸福。叔本华在书中深入阐述了自己对人生诸问题的思考,并旁征博引近百位人物的相关思想和作品。 叔本华认为,人类的幸福主要取决于人自身的内在因素,主要包括正直的品格、良好的智力和健康的体魄。这些深刻的哲理和积极的人生态度,对于当代人的现实生活仍有着十分积极的意义。 叔本华(Arthur Schopenhauer,1788—1860),德国哲学家,唯意志论的代表人物。在伦理学、美学、认识论等领域都有重要贡献。代表作有《作为意志和表象的世界》《论充足理由律的四重根》《附录与补遗》等。

- 地下室手记《地下室手记》是俄国作家陀思妥耶夫斯基创作的长篇小说。该书由主角地下室人以第一人称的方式叙述,地下室人是名年约四十岁左右的退休公务员,他的内心充满了病态的自卑,但又常剖析自己。全书主要由两部分组成:第一部分是地下室人的长篇独白,内容探讨了自由意志、人的非理性、历史的非理性等哲学议题。第二部分是地下室人追溯自己的一段往事,以及他与一名妓女丽莎相识的经过。 《地下室手记》不仅是陀思妥耶夫斯基的代表作,也预视了他后来5本重要的长篇小说:《罪与罚》、《白痴》、《群魔》、《少年》、《卡拉马佐夫兄弟》。该书也被认为是陀思妥耶夫斯基创作过程中的一个转折点。诺贝尔文学奖得主纪德认为:“这部小说是他写作生涯的顶峰,是他的扛鼎之作,或者,如果你们愿意,可以说是打开他思想的钥匙。” 作者: 陀思妥耶夫斯基(1821—1881),俄国作家,与托尔斯泰、屠格涅夫并称为俄罗斯文学“三巨头”,他洞悉人类灵魂的奥秘,对人类心理活动有深刻的描绘,作品翻译超过170 种语言,其文学风格对 20 世纪的世界文坛产生了深远的影响,启发了卡夫卡、加缪、福克纳等作家。代表作有《穷人》《白夜》《地下室手记》《罪与罚》《白痴》《卡拉马佐夫兄弟》等。 译者: 曾思艺,1962年生于湖南,天津师范大学文学院教授、博士生导师。翻译家,中国外国文学教学研究会理事。主要译作有《俄罗斯抒情诗选》《尼基塔的童年》《自然·爱情·人生·艺术——费特抒情诗选》等。

- 道德经说什么西安交大韩鹏杰教授精研数十年,以魏晋时期天才学者王弼注解本《道德经》为依据,以独有的“以经解经”特色,用幽默风趣的讲解方式,带给读者一个立体的《道德经》,并用形象生动的例子和自身厚重的国学素养,进行逐章逐句解读,重点讲解书内《道经》“道法自然”“上善若水”“尊道贵德”“反者,道之动”;《德经》“以下为基”“大象无形”“福祸相依”等核心思想,力求深入浅出,让读者全面了解《道德经》的思想与智慧,感受中华文化永久的魅力和时代风采,引领读者感受国学文化的智慧。 韩鹏杰,西安交通大学人文学院哲学教授,陕西省高等院校教学名师,国际辩论赛资深评委,著名学者。 著作主编:《周易全书》《中国古代哲学论著》《中国传统文化精义》《古诗观止》《白话资治通鉴》《十大文豪全集》《风雅的智慧》《中华文化的艺术精神》《华夏艺术》《中国之辩》《雄辩天下》《中国古代江湖骗子和骗术》 精品网课:《中国哲学经典》《中国传统文化》《道家的智慧》《诗老庄选粹》《艺术思维与方法》《诗经》《中国古代江湖骗子和骗术》

- 平面国◆ 阿西莫夫认为它是理解“维度”概念的绝佳途径 ◆ 霍金、阿西莫夫、卡尔·萨根…无数大师推崇的百年科幻经典 ◆ 剑桥天才的神奇脑洞,早于《三体》100年谈“降维”的神学家 ◆ 针对阶级社会的辛辣讽刺,倡导平权的先锋作品 平面国分为前后两部分。在第一部分中,由一个正方形叙述平面国的世界;而第二部分则谈到零维度和一维度的世界,平面国人难以理解的三维空间国,以及约略地提及对于四维空间的类比与想像。 艾勃特借由书中虚构的二维空间平面国国民“正方形”一角来表达对于维多利亚时代阶层制度的辛辣讽刺,而这本小说更长远的贡献是对于维度的审视。1884年,第二次工业革命尚未完成,现代物理学更是连影子还没有,艾勃特已在《平面国》中畅想高维空间了。即使到了人们提出微观世界可能由十维或更高维构成的现在,《平面国》依然作为一本多维空间“启蒙书”而得到人们的一再推崇和引用。 埃德温·艾勃特(1838-1926) 出生于英国伦敦,中学就读于著名的伦敦城市学校,其后获取奖学金进入剑桥大学。大学毕业后到中学任教,几年后被封为教会的牧师。1865年,他回到中学母校当上校长,是少有的年轻校长,时年只有27岁。1889年,他因为反对校董会削弱古典文学的教学而辞职。 艾勃特一生的著作有五十多种,除了《平面国》外,也有关于宗教、英语文法、语言、古典文学、人物传记等方面的著作。

- 审判◆旅德翻译家文泽尔历时五年推敲琢磨,并作6500字长文导读,帮助读者更接近卡夫卡的精神世界,本版独家收录。 ◆《审判》是现代派文学先驱卡夫卡长篇代表作,被称为"后世无法逾越,必读不可的小说经典"。 在约瑟夫·K.30岁生日的早上,他被闯入家中的两个陌生人逮捕了。但K.却不知道自己的罪名,也没有失去人身自由,只是需要定期接受审判。在这一年中,K.为了这场难缠的官司四处奔走,他求助于画家、商人、律师和神父等人,获得了许多有关法院和法律的信息,然而K.知道的越多,却越感到困惑和无助。直到31岁生日前夜,K再次被捕,审判落幕。 弗兰茨·卡夫卡(1883.7.3-1924.6.3) 1883年出生于布拉格 1901年进入布拉格大学,初习化学、文学,后转习法律,获博士学位 毕业后,在保险公司任职,利用业余时间写作 陆续出版《变形记》及《乡村医生》《饥饿艺术家》等短篇小说集 1924年因病去世 1925年《审判》出版,1926年《城堡》出版,引发世界文坛震动

- 简·爱★热播读书节目“一本好书”指定版本 ★独木舟、赵子琪、柯蓝、左小青诚意推荐! ★在颠沛流离的一生中,我唯一不能丢弃的东西是:自尊 ★一部流传百年的文学经典,一本关于爱与自由的永恒之书 ★简爱并非灰姑娘式的爱情故事,而是颂扬财务独立、人格平等和婚恋自由的寓言。 ★13000字导读,160处注释,深度解读,千万级畅销书《追风筝的人》《小王子》译者李继宏倾情翻译 自幼失去父母的简爱寄人篱下,饱受舅妈一家的虐待。之后被送去条件艰苦的慈善学校,收获了友情与知识,并留校成为了一名教师。学校的生活稳定但枯燥,已无法填满简爱对未知的向往。她在报纸上刊登求职广告,一周后收到了一封米尔科特附近索恩菲尔庄园的来信,希望她能成为家庭教师。简爱离开了自童年时期一直生活学习的地方,开始另一段旅程。索恩菲尔这个名字,以及它的拥有者,即将与简爱发生紧密的联系,并伴随她的一生。 夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Brontë,1816.4.21—1855.3.31) 英国小说家、诗人 与两位妹妹艾米丽·勃朗特、安妮·勃朗特 在英国文学史上被称为“勃朗特三姐妹” 主要作品 《简·爱》(Jane Eyre,1847)《雪莉》(Shirley,1849)《维莱特》(Villette,1853)《教授》(The Professor,1857) 译者 李继宏,广东揭阳人,毕业于中山大学社会学系。英国伯明翰大学莎士比亚研究所访问学者,美国加州大学尔湾分校英文系客座研究员。翻译作品:李继宏世界名著新译系列:《小王子》《老人与海》《了不起的盖茨比》《瓦尔登湖》《月亮和六便士》《傲慢与偏见》《喧哗与骚动》《简·爱》;“与神对话”系列:《与神对话·全三卷》《与神为友》《与神合一》;其他:《追风筝的人》《灿烂千阳》《穷查理宝典》等

- 西线无战事青年保罗·博伊默尔、钳工加登、始终随身带着课本的米勒、头脑最清醒的下士克罗普、挖煤工海尔·维斯胡斯、农民德特林,以及斯坦尼斯劳斯·卡钦斯基们,经过十周的军事训练后,被送往前线。1918年,这个班的最后一人也于前线阵亡。而军队指挥部战报上的记录仅有一句:西线无战事。 埃里希·玛丽亚·雷马克(Erich Maria Remarque,1898.6—1970.9),德裔作家。出生于德国一个工人家庭,18岁时参加第一次世界大战,1929年出版小说《西线无战事》,引起轰动,1970年9月在瑞士逝世。 代表作品: 《西线无战事》(Im Westen nichts Neues) 《应许之地》(Das gelobte Land) 《爱与死的年代》(Zeit zu leben und Zeit zu sterben) 《黑色方尖碑》(Der schwarze Obelisk) 《里斯本之夜》(Die Nacht von Lissabon) 译者:姜乙,女,先后就读于中国音乐学院和德国奥斯纳布吕克大学。现居北京。

- 一间只属于自己的房间1928年10月,伍尔夫在剑桥大学做了两场面向女性的演讲——“女性与小说”。之后她在此基础上撰写本书,并于1929年出版。 伍尔夫讲述了在男权社会中,女性生存的困境、历史对女性的偏见、女性面对的共同命运以及女性贫困对其创作的影响等问题;提出女性要认清自身的境遇,积极争取独立的经济力量和社会地位,独立思考,自由生活,发挥出女性的最大优势,成就自我。 “女性身上有一种高度发达的创造力,生来复杂且强大……她们的创造力和男性的极为不同。这种力量是几个世纪的严厉约束换来的,它不可替代,如果遭到遏制或者白白浪费,那绝对是一万个可惜。” 弗吉尼亚·伍尔夫(VIRGINIA WOOLF,1882.1.25—1941.3.28),1882年出生于英国伦敦,1897年进入伦敦国王学院,学习希腊文和历史。1904年迁居布鲁姆斯伯里戈登广场46号。同年12月14日,初次在《卫报》上发表一篇未署名的书评。1905年开始在戈登广场46号举办“星期四之夜”。1910年为女性投票权运动做志愿工作。1912年和伦纳德·伍尔夫结婚。1915年第一部小说《远航》出版,1917年和伦纳德·伍尔夫创立霍加斯出版社。1925年《普通读者》《达洛维夫人》出版。1927年《到灯塔去》出版,次年获法国费米娜奖。1928年10月在剑桥大学先后两次演讲。1929年《一间只属于自己的房间》出版。1931年《海浪》出版。1941年身体状况恶化,于3月28日投河自尽。 译者:周颖琪,上海外国语大学英美文学硕士毕业,工作与书为伴,翻译涉及童书、文学、自然和建筑,译作有《怪物比利·迪恩的真实故事》《企鹅及其他海鸟》《喀伦坡之狼》等。住在乡下,火车通勤,周末遛弯,看云观鸟。
