乌暗暝
- 乌暗暝(独家首发)调度不同的时间刻度,重新把灰烬还原为火 北京大学“世界华文文学奖”获奖作品《雨》作者 马华文学重量级作家黄锦树早期代表作品全收录 《乌暗暝》为黄锦树两本早期短篇小说集的合集。故事多发生在南洋的胶林小镇:移居南洋的华人处在野兽环伺、种族压迫、殖民侵略、认同焦虑的环境中,面临各种形式的离散、失踪,及死亡。黄锦树积极运用后设(元小说)、嘲讽、拼贴等手法与历史的沉疴对话,将马华文学、大马华人的处境以“附魔”的方式展演。在一篇篇黑色文字的背后,是作者对族群记忆缺失的修补、重构,也是对南洋华人集体命运的反省、思索。 黄锦树,马来西亚华裔,1967年生于马来西亚柔佛州。于1986年赴台求学,台湾大学中国文学系、淡江大学中国文学硕士、台湾清华大学中国文学博士毕业。1996年迄今于台湾暨南大学中文系任教。曾获首届北京大学王默人-周安仪世界华文文学奖、第四届单向街·书店文学奖、第二届做書奖原创小说大奖、台北国际书展大奖小说奖、联合报文学奖、时报文学奖小说首奖、花踪文学奖马华文学大奖、联合文学小说新人奖等多项重要文学奖项。 著有小说集《民国的慢船》《雨》《鱼》《犹见扶余》《南洋人民共和国备忘录》《土与火》《刻背》《乌暗暝》《梦与猪与黎明》,散文集《火笑了》《焚烧》,评论集《论尝试文》《华文小文学的马来西亚个案》《马华文学与中国性》《谎言或真理的技艺》《文与魂与体》等作品。

- 雨离开故土下南洋的一个小家庭,栖身并扎根于马来半岛胶林间,四周环伺着凶猛的野兽、怀有异心的外人及徘徊不散的亡灵。伴随着家庭成员突如其来的失踪、离奇的死亡,缓慢而抑郁的步调积累到了某一天,迸发出爆裂性的奇诡突变,暴雨带来的洪水有时通向彼岸,从死神的指掌间他们脱离了现世,旋即变为异物投向下个轮回,不断循环往复。 黄锦树,马来西亚华裔,1967年生于马来西亚柔佛州。于1986年赴台求学,台湾大学中国文学系、淡江大学中国文学硕士、台湾清华大学中国文学博士毕业。1996年迄今于台湾暨南大学中文系任教。曾获联合文学小说新人奖、联合报文学奖、时报文学奖小说首奖、花踪文学奖马华文学大奖、台北国际书展大奖小说奖等多项重要文学奖项。 著有小说集《鱼》《犹见扶余》《南洋人民共和国备忘录》《土与火》《刻背》《乌暗暝》,散文集《火笑了》《焚烧》,论文集《华文小文学的马来西亚个案》《马华文学与中国性》《谎言或真理的技艺》《文与魂与体》等。

- 寂寞的游戏☆新京报·腾讯2017年度十大好书 ☆豆瓣2017年度读书榜单中国文学(小说类)TOP1 ☆第一届做書奖年度原创小说 ※用纯真的双眼捕捉孤独的角落 ※被张大春誉为撑起21世纪小说江山的两位作家之一 ※台湾吴浊流文学奖、联合报文学奖、时报文学奖得主 在这一本由七篇短篇小说组成的《寂寞的游戏》中,袁哲生通过各种不同的人际情感,例如父母与儿子之间的亲情,年少时同学之间的友情,或是两人结婚多年的夫妻之情,一再地去捕捉寂寞这种“生而为人必定面临的困境感”,字里行间处处散发孤独的感觉。寂寞、孤独一直是文学作品中常见的基调,也是许多作家竭力描述的情感,但是,当我们在《寂寞的游戏》中仔细品味袁哲生冷静节制的文字后,终将会发现一种袁哲生独有的寂寞书写。 袁哲生(1966—2004)台湾高雄县冈山镇(今高雄市冈山区)人,毕业于文化大学英文系、淡江大学西洋语文研究所。文字冷静平淡,叙事手法简约节制,写作风格犹如疏离的冰山,字里行间的处处留白常蕴含深刻意义。作品往往通过儿童单纯的眼光去捕捉人类的孤独、生存困境与潜藏人们心底的沉郁情感。 曾获台湾第17、22届“时报文学奖”短篇小说首奖、第20届“联合报文学奖”短篇小说评审奖、第33届“吴浊流文学奖”小说正奖、“五四文艺奖章”小说类等等。著有小说集《静止在树上的羊》《寂寞的游戏》《秀才的手表》,中篇小说《猴子》《罗汉池》,倪亚达系列小说与台湾宝瓶文化代为出版的纪念文集《静止在:最初与最终》。

- 水门的洞口人对爱情的渴求是天性,在灵性、欲望、现实的拉扯之中,我们照见自己干枯而空虚的灵魂。 过早陨灭的小说家黄国峻未完成遗作 林建铭性情木讷,年届四十才开始认真追寻爱情,家具店店员陈怡君这时走入了他的视野。他们结合得非常自然,但彼此之间不管是灵性还是欲望,都得不到完全的满足。在主人公追寻爱情的过程中,作者不断回顾其平凡人生的一些似乎无足轻重的片段,对生命的矛盾:灵与肉、改变与因循、建立关系或安于孤独等问题进行了真诚而深刻的描绘。 黄国峻(1971—2003),台湾台北人,著名作家黄春明次子,从小学习绘画,高中时期开始写作,1997年以短篇小说《留白》获得第十一届联合文学小说新人奖短篇小说推荐奖。著有短篇小说集《度外》《盲目地注视》《是或一点也不》,长篇小说《水门的洞口》,散文集《麦克风试音:黄国峻的黑色Talk集》。

- 呼吸秋千◎2009年诺贝尔文学奖得主赫塔·米勒巅峰期突破之作 ◎以诗的凝炼、散文的率直,通过写作这沉默的行动,赋予弱小者以尊严 ◎挣扎求生时的一呼一吸是那么艰难,像来回摆动的秋千 一九四五年,二战即将结束时,罗马尼亚一群说德语的人被征派到俄国劳动营,小说讲述了十七岁的雷奥帕德·奥伯克的这段经历。饥饿与恐惧渗透到了呼吸之中,每一次呼吸都像荡秋千一样带来眩晕与痛苦。 赫塔·米勒(Herta Müller,1953—),2009年,因其“以诗的凝炼,散文的率直,描绘流离失所者的处境”而获得诺贝尔文学奖。生于罗马尼亚,1973年入蒂米什瓦拉西部大学。毕业后进入机器工厂任译员,后以任职于幼儿园、教授德语谋生。1982年,出版处女作《低地》,此后陆续有多部重要作品问世。先后获得过二十多个奖项,包括德语文学界重要的克莱斯特奖。其作品已被译成二十多种语言,产生了世界性的影响。 余杨,任教于广东外语外贸大学,主要研究方向为德国战后文学、德语诗学。 吴文权,毕业于南京大学外国语学院,后留学德国,现任教于广东外语外贸大学。译作包括《文学的读法》《呼吸秋千》(与余杨合译)、《中国文化精要》《西方文化精要》英译本(主译之一)、《中国叙事:批评与理论》等。

- 星咏师的记忆2019年本格推理小说BEST10 第6名 预知和推理的绝妙碰撞 × 人性和欲望的幽暗交织 ◎“我在紫水晶里看到自己两次被杀的命运, 一次证明了我有预知能力, 一次证明了预知的未来必然发生。” ◎预知未来的设定一以贯之:杀人证据确凿,推理又屡次被预知推翻,不可能的逆转如何实现? ◎斜线堂有纪解说:这部人性、欲望交织的复杂伦理小说,让人想到阿加莎·克里斯蒂。 世上有一种紫水晶,少数人能通过它看到未来,尤其是自己身处险境时的情景。这些有特殊能力的人被称作“星咏师”。 刑警狮堂由纪夫,枪杀了一名嫌疑人,被罚自主禁闭,他回到故乡入山村。一个声称是“星咏会”成员的男孩来找他,希望他帮忙找出杀死“大星咏师”石神赤司的真凶,救出被冤枉的真维那;而真维那杀人的整个过程记录在紫水晶里。狮堂在半信半疑中展开了调查,但他的推理屡次被记录在紫水晶里的“未来影像”阻扰,完全束手无策…… 阿津川辰海 日本推理小说作家。1994年出生于东京。毕业于东京大学。2017年,以《名侦探不会说谎》参加新人发掘项目“KAPPA-TWO”,正式出道。之后又创作了《星咏师的记忆》《透明人潜入密室》《红莲馆杀人事件》等,屡屡登上日本各大推理小说榜单。

- 我所告诉你关于那座山的一切旅行是因疑惑出发,而生命则以书写答复。 纯粹、难以再得,一名依山少年的灵魂征途。 “如果有天你死了/我想我会去旅行/我得去确认世界是不是好的/值得你为了它的魅惑/而不及经历” 19岁的刘宸君永远在前往山的路上。这名年轻人称旅行为移动,称爬山为走山路,以纯粹的姿势与文字,探索世界。从印度到尼泊尔,刘宸君坦露途中的情感拉扯;受困洞穴,刘宸君怀抱恐惧又仍望向未来;而对生命、文学、爱情的省思,刘宸君更不曾停止。这一切,留存于书中的游记、诗歌、手札,让人见证一颗敏锐深沉的灵魂,也感受其坚毅与迷惘、追寻与神伤。 刘宸君,1998年7月7日出生于台湾苗栗,2016年入学台湾东华大学。2017年1月与旅伴前往印度,于2月底入境尼泊尔,并进行预计一个月的塔芒及朗唐山区健行。3月中旬遇到该季节罕见的大雪,受困于纳查特河谷(Narchet Khola)旁的岩石洞穴,并于同年4月底去世。喜爱文学、登山与旅行,活动的山域多属于中海拔山区。

- 紫颜色(独家首发)◎第一位获得普利策小说奖的非裔女作家——艾丽斯·沃克代表作。 ◆同时斩获普利策小说奖×美国国家图书奖双项大奖; ◆入选2019年BBC评选“100部最具影响力的小说”名单。 ◎西方女性主义文学经典之作,鲁迅文学翻译奖得主陶洁译本,阔别15年重版出来。 底层女性的觉醒之路,女性群像的至深书写: 我们如紫色野花,不起眼却蓬勃,被践踏却昂首——我们是万物之一,我们就在这里。 ★世事在变,我说,天下不再是男孩和男人的了。 ★你眼睛里没有了男人,你才能看到一切。 ★——你是个黑人,你很穷,你长得难看,你是个女人……你一钱不值。 ——我穷,我是个黑人,我也许长得难看,还不会做饭……不过我就在这里。 ◎同名改编电影由著名导演斯皮尔伯格执导,是美国电影史上第一部以黑人为题材的电影,获得第58届奥斯卡奖11项提名,其中包括最佳影片、最佳女主角、最佳女配角等重量级奖项;导演该影片的历程也启发了斯皮尔伯格创造出另一部影史经典——《辛德勒名单》。 这是一部表达女性觉醒、追求独立自由及女性情谊的书信体小说。 它讲述了20世纪初美国南方一个黑人女孩西丽悲惨却坚韧顽强的大半生,她少女时被迫嫁给已有四个孩子的鳏夫,丈夫另有所爱,对她百般虐待,直到她遇到了丈夫曾经的情人——歌唱家莎格。在莎格的启发和感染下,西丽开始用新的眼光观察世界,懂得反抗男权的暴力,为自己争取权利。在发现丈夫多年来一直在隐藏自己妹妹耐莉的来信后,愤怒的西丽决定出走,跟莎格前往孟菲斯,在那里,西丽真正靠劳动过上了独立自主的生活。故事结尾处,西丽与诚恳悔过的丈夫达成和解,两人不再是夫妻,反而成为了朋友,并最终与从非洲传教归来的妹妹以及失散多年的一双儿女团聚。 艾丽斯·沃克(Alice Walker,1944—) 美国非裔女作家、社会活动家,普利策奖得主。1983年,她的长篇小说《紫颜色》以其独特的叙事手法和感人肺腑的故事,赢得普利策奖、美国国家图书奖等多个奖项,她也因此成为首位获得普利策文学奖的非裔美国女性。由该小说改编而成的同名电影,是美国电影史上第一部以黑人为题材的电影,共获11项奥斯卡奖提名。沃克长期关注与女性、种族相关的社会议题,并笔耕不辍,对世界女性主义文学的发展产生了重要影响。 陶洁 1958年毕业于北京大学西方语言文学系,留校任教至2006年退休。曾任美国文学学会副会长。多年来教授英语和美国文学,翻译过《雷格泰姆音乐》《紫颜色》《国王的人马》等长、短篇美国小说,因翻译福克纳的《圣殿》获2000年第二届鲁迅文学奖翻译奖。曾出版专著《福克纳研究》和《灯下西窗:美国文学和美国文化》。

- 错乱历史与现实充斥着疯狂与暴力,我们何以抵御精神错乱? 拉美后“文学爆炸”时代重量级作家,“嗑了药的卡夫卡” 荒诞不经的黑色喜剧,引人深思的现实寓言 一位毒舌作家逃亡在国外,莫名发现自己被一个教堂雇去编辑一份长达一千一百页的口述档案。这份档案记录和揭露的,是十年前军队对当地原住民骇人听闻的屠杀事件,其中包含很多受害者的泣血证词。 在编校的过程中,他不断为证词中如巴列霍诗歌一般醇厚的字句而沉醉。从受害者的自述“我的脑子缺了一块”,到亲人的哀叹“那些房子,它们在伤心,因为里面早已无人……”,再到最直击人心的“我们都知道谁是杀人犯”。他的意识逐渐被吞噬。像一只正走向祭祀场的羔羊,他因病态的妄想而陷入神志错乱,直至分不清历史与现实,不可避免地对施害者和受害者都产生了认同。 而与之相对应的,他也身处真正的危险之中。毕竟,大屠杀的刽子手们仍然统治着那个不具名的拉美国家。 奥拉西奥·卡斯特利亚诺斯·莫亚(Horacio Castellanos Moya,1957— ) 萨尔瓦多作家,出生在洪都拉斯,持萨尔瓦多国籍,之后在加拿大、哥斯达黎加、墨西哥、西班牙和德国都生活过。他曾在墨西哥及危地马拉的新闻机构、杂志社和报社担任编辑二十余年,现在美国艾奥瓦大学西葡语系讲授创意写作。代表作品包括《错乱》《恶心:托马斯·伯恩哈德在圣萨尔瓦多》《记忆暴君》《归国梦》《镜中的女恶魔》《与蛇共舞》等。2014年,他被智利政府授予曼努埃尔·罗哈斯奖章,该奖章为西语文学界最高奖项之一。 张婷婷 译者,美国印第安纳大学西葡语系博士,主要研究中美洲战后文学。

- 送行1995年,袁哲生出版首部作品《静止在树上的羊》,隐约展现日后的小说风格,本书“辑一”即来自于此作。在“辑二”文学评论里,我们则见证小说家与其他创作者的隐秘关联。到了“辑三”“辑四”,袁哲生书写出《温泉浴池》《偏远的哭声》等成熟之作。 从最初到最终,从袁哲生的小说到他的私人手札,我们得以见证一个经典作者的诞生。 袁哲生(1966—2004),台湾高雄县冈山镇(今高雄市冈山区)人,毕业于文化大学英文系、淡江大学西洋语文研究所。文字冷静平淡,叙事手法简约节制,写作风格犹如疏离的冰山,字里行间的处处留白常蕴含深刻意义。作品往往通过儿童单纯的眼光去捕捉人类的孤独、生存困境与潜藏人们心底的沉郁情感。 曾获“五四文艺奖章”、第33届“吴浊流文学奖”小说正奖、第20届“联合报文学奖”短篇小说评审奖与第17、22届“时报文学奖”短篇小说首奖。著有小说集《静止在树上的羊》《寂寞的游戏》《秀才的手表》,中篇小说《猴子》《罗汉池》(简体版为《猴子•罗汉池:袁哲生中篇小说合辑》),倪亚达系列小说与台湾宝瓶文化代为出版的纪念文集《静止在:最初与最终》(即后浪简体版《送行》)。

- 邦查女孩拥有七个名字的少女遇上只跟树说话的青年 纯真爱情、乡野传奇、山林浩劫 横扫台湾文学界所有大奖 莫言评价“如此文笔可惊天” ................... ☆《邦查女孩》是台湾七〇后代表作家甘耀明突破《杀鬼》的又一代表作。从《杀鬼》、《邦查女孩》到《冬将军来的夏天》,甘耀明以三个长篇将台湾近百年的历史重新描绘了一遍。甘耀明曾获得台湾几乎所有的文学大奖,被认为是台湾文坛“新乡土”的代表人物,作品风格多元、写法多变,擅长想象力纷呈的奇幻描写,刻画现实的细腻笔法,闽南、客家、外省、原住民的文化元素混用,有“千面写手”的美誉,也得到莫言“如此文笔可惊天”的赞赏。 ☆《邦查女孩》2015年在台湾出版以来,横扫台湾所有重大文学奖项。作者为写作此书进行了长期的研究,多次前往故事所在地,台湾东部的林田山,搜集各种原住民神话、地方乡野传说,采访当地的伐木工、消防员、小火车司机、酒保,攒聚了关于伐木林场运作、工寮生活、流笼运输等深厚的知识量,因此能像信手拈来一般,用文字将整个故事的时空背景以有趣活泼、色彩斑斓的文笔完美重现,毫无斧凿的痕迹。 ☆《邦查女孩》的故事发生在涵盖六十八座山,四千多万棵树的伐木林场“摩里沙卡”,这里有大限将近的三千年古树、有被捕获待售的水鹿、有承载云豹灵魂的黄狗,也有肉体、精神布满伤痕的人们。在这块美丽的森林家园,具有野草魂韧性的古阿霞,和坚持与自然对话、不使用电锯伐木的帕吉鲁,面对的是整个岛屿的一段悲伤厚重的历史。“邦查女孩”展现给读者的,不止是一段朴质隽永的爱情,也是如同寓言一般、一曲自然与人类交互呜咽吟唱的温柔之歌。 “走了多久?”“一个太阳,一个月亮,一条河,六座山。” 在风雨飘摇的七十年代台湾,见识过人性黑暗的阿美族女孩古阿霞躲在饭馆楼梯间五年,一天终于跟着患有自闭症、开不了口说话的“杀刀王”帕吉鲁来到新家:林场“摩里沙卡”。她和他一起募款复校,拜访精神分裂的老兵,悼念政治受难者老师,接触入世救人的信仰精神。面对各种考验:暴雨狂风、森林大火、登山雪暴,小人物们用生命谱写下了一则则属于自己坚毅、温柔的传奇故事。 本书也描写了蒋介石政权白色恐怖的时代悲剧,以及进入电锯时代后山林遭到疯狂砍伐的景象,侧面呈现了那段少为人所熟知的岛屿历史。 甘耀明,1972年生于台湾苗栗。台中东海大学中文系、花莲东华大学创英所毕业。曾获联合报文学奖、吴浊流文学奖、台北国际书展大奖等多项重要文学奖,小说数次被改编为电视单元剧。甘耀明的文字华丽与纯净兼具,擅长以魔幻现实的笔法呈现活泼有趣的乡野奇谭,是台湾中生代的代表作家。著有《神秘列车》《水鬼学校和失去妈妈的水獭》《杀鬼》《丧礼上的故事》《邦查女孩》《冬将军来的夏天》等作品。

- 野猪渡河★一个由瑰丽、绚烂、血腥的文字所编织的历史寓言 ★红楼梦奖首奖、联合报文学大奖等多项华文文学大奖获奖作品 ★马华文学重量级作家张贵兴 十七年酝酿长篇史诗巨作 ◎张贵兴是当代华语文学重要作家,《野猪渡河》为他停笔十七年后重出文坛的长篇小说代表作,获得多位重量级作家:甘耀明、李锐、哈金、言叔夏、吴晓乐、董启章、连明伟、黄锦树、骆以军好评推荐,并以横扫之势囊括几乎所有华语文学大奖。 ◎《野猪渡河》的文字风格强烈,以浓密诡谲的修辞营造热带雨林中溽热腥臊的氛围,并且运用南洋丛林原始苍莽的异域元素:野猪、鳄鱼、猴子、夜枭、苍鹰、犀鸟、蜥蜴、蟒蛇、箭毒树、棕榈树、椰子树,糅合油鬼子(裸身色鬼)、庞蒂雅娜(飞天人头)、泥怪、帕朗刀、日本妖刀、土著猎头等各类民俗鬼怪传说,将魔幻现实、雨林书写发挥得淋漓尽致。 ◎《野猪渡河》讲述南洋华人在二战期间遭受日军侵略凌辱虐杀的一段痛史,带领读者进入那个地狱一般的血腥暴烈时空。在热带莽丛中的人兽群象中,我们寻迹祖辈所曾经历的那段不堪回首的记忆。 太平洋战争前夕,英国殖民地砂拉越的华人聚落猪芭村建立了“筹赈祖国难民委员会”,全村老少热闹为中国抗日举办募款活动,村民男女之间情愫互生,对于即将到来的灾祸隐有预感。1941年12月,日军全面入侵,与“筹赈祖国难民委员会”相关的所有人等,包括妇女、孩童,全部遭到惨无人道地清算。在被占据的三年八个月中,人与动物的分别模糊,生命以各种恐怖酷烈的方式轻易地消逝,情欲与兽性在南洋雨林里赤裸裸地展演开来。 张贵兴,祖籍广东龙川,1956年生于婆罗洲砂拉越,1976年赴台升学,1980年毕业于台师大英语系,1989年任中学英语教师。代表作有《伏虎》《赛莲之歌》《顽皮家族》《群象》《猴杯》《我思念的长眠中的南国公主》《沙龙祖母》《野猪渡河》等。 曾获时报文学奖优等奖、时报文学奖中篇小说奖、时报文学推荐奖、开卷好书奖、时报文学百万小说奖决选读者票选奖、联合报读书人最佳书奖、台北书展大奖、博客来年度选书、OPENBOOK年度好书、亚洲周刊十大好书、金鼎奖图书类文学图书奖、花踪文学奖马华文学大奖、台湾文学金典奖年度大奖、联合报文学大奖、红楼梦奖:世界华文长篇小说奖首奖等。

- 无望的逃离“男人眼中的叛徒,女人眼中洞穿男人灵魂的专业向导” 一天早晨,人至中年的巴士马科夫正筹备与年轻的情人私奔至塞浦路斯,短短几个小时内,过去二十余年的荒唐人生在眼前闪过。这些年里,他一面流连于各色情人,并数次谋划逃离;一面经历着盲目的迁徙漂流,从党政机关到科研所,从下海经商到做停车场守门人,最后易职到银行,由此逃避着动荡的社会现实。正当他必须在妻子与情人之间做出选择之际,他仿佛记起了什么,于是准备重新决定自己的命运…… 在这部不无荒诞意味的小说中,波利亚科夫生动地描摹了一个颇具典型意义的“艾斯凯帕尔”(逃离者)形象,他深陷生活的泥淖,内心迷惘,灵魂浮散,永远处于虚无状态中。继奥涅金、毕巧林、奥勃洛莫夫之后,他是又一个新型俄罗斯多余人。故事在苏联的最后几年和这个国家解体的背景下展开,也勾勒出了社会转型期的众生,展现了生存的尴尬、人性的悖谬、社会风貌的变迁。 尤里·波利亚科夫(1954—),俄罗斯当代最著名的作家之一,擅长以幽默、讽刺的口吻,娓娓叙述当代生活的面貌。他大学毕业后,担任过中学教师、共青团指导员、《莫斯科文学家报》编辑与总编等职务;2001年接手《文学报》,五年内提高销售量三倍,将这份历史悠久的报纸推向另一波高峰。 波利亚科夫二十岁开始发表诗歌作品,小说创作则为他带来真正的文学声望,代表作《羊奶煮羊羔》《从谎言帝国到谎言共和国》《蘑菇王》《无望的逃离》等。他同时还是剧作家,创作和改编的剧本常在莫斯科艺术剧院上演,而且几乎全部搬上了银幕。 四十年来,他的作品一直吸引着读者的关注,成为畅销书,且不断再版,也被拍摄、上演、翻译成多种语言,并被纳入学校和大学的俄罗斯文学史课程。 译者:张建华,北京外国语大学俄语教授,博士生导师,享受政府特殊津贴专家。主要学术领域:俄罗斯及斯拉夫语言文学。出版专著、译著十五种,《现代俄汉双解词典》主编。

- 度外时间如此真实,真实如此短暂。 与袁哲生并称,被期待“撑起21世纪小说江山”的作家 黄国峻惊艳华文文坛代表作 将一切担忧、恐慌、丧失感引爆的“时间痉挛” 《度外》是作家黄国峻的短篇小说集。在这本小说集中,黄国峻运用实验性的文字,探寻小说艺术的新可能,他以不同一般的纤细灵魂,将时间打碎、拼接,将丰富的意义寄寓在“度外”的语言之中,带给读者完全不同于往昔的阅读体验。在中文写作的无数尝试当中,黄国峻的小说“有一股不与时人弹同调的庄严气派”(张大春语),即使到现在,仍然鲜有与之相仿的作品。 黄国峻(1971—2003),台湾台北人,著名作家黄春明次子,从小学习绘画,高中时期开始写作,1997年以短篇小说《留白》获得第十一届联合文学小说新人奖短篇小说推荐奖。著有短篇小说集《度外》《盲目地注视》《是或一点也不》,长篇小说《水门的洞口》,散文集《麦克风试音:黄国峻的黑色Talk集》。

- 秀才的手表※被张大春誉为撑起21世纪小说江山的两位作家之一 ※台湾吴浊流文学奖、联合报文学奖、时报文学奖得主 ※描绘乡土的面貌,勾勒时间的轮廓 ☆袁哲生以冷静节制的短篇小说风格和骆以军并列为台湾1960年代最优秀的小说家,也是被张大春誉为“撑起21世纪小说江山”的两位作家之一,还影响童伟格、甘耀明、高翊峰、王聪威等一批台湾年轻作者,如果,袁哲生继续写下去,或许他会是当今台湾最杰出的小说家…… ☆本书奠定袁哲生“台湾新乡土文学的开山祖师”地位。大量的闽南方言、乡村景色和人物,让人看到袁哲生是如何糅合各种乡土的元素于小说之中,又是如何开创出一种不同于前人的新乡土文学。 ☆一部袁哲生独有的时间书写小说。人的消逝、乡村的改变、童年时光的失落,袁哲生借由种种人事已非的变化去描绘时间的面貌,翻转时间的节奏,探寻时间的意义与本质。 《秀才的手表》由三篇各自独立却彼此相关的小说组成,场景位于“烧水沟”这个旧时代的乡村聚落,故事围绕秀才、武雄、火炎仔、空茂央仔、吴西郎等生活在“烧水沟”的乡土人物而发展。一心坚持将信件投递到远方的秀才,率领许多乞丐的空茂央仔,能够改变时间的吴西郎……大量的方言与乡土元素遍布全书,让我们看到袁哲生如何开创出新颖不同的乡土小说;处处对时间的深入描写,也让我们发现袁哲生如何在时间客观绝对的本质中展现出众多主观复杂的样貌。 袁哲生(1966—2004)台湾高雄县冈山镇(今高雄市冈山区)人,毕业于文化大学英文系、淡江大学西洋语文研究所。文字冷静平淡,叙事手法简约节制,写作风格犹如疏离的冰山,字里行间的处处留白常蕴含深刻意义。作品往往通过儿童单纯的眼光去捕捉人类的孤独、生存困境与潜藏人们心底的沉郁情感。 曾获台湾第17、22届“时报文学奖”短篇小说首奖、第20届“联合报文学奖”短篇小说评审奖、第33届“吴浊流文学奖”小说正奖、“五四文艺奖章”小说类等等。著有小说集《静止在树上的羊》《寂寞的游戏》《秀才的手表》,中篇小说《猴子》《罗汉池》,倪亚达系列小说与台湾宝瓶文化代为出版的纪念文集《静止在:最初与最终》。

- 独腿旅行者2009年诺贝尔文学奖得主赫塔·米勒成名作,被翻译成11种语言 如何离开无望的旧处境,在别处开始新生活? 以双重异乡人的身份书写流离失所的生活处境 赫塔·米勒,2009年诺贝尔文学奖得主,生于罗马尼亚德语村庄,以诗的凝炼,散文的率直,描绘流离失所者的处境,通过写作这种沉默的行动,赋予弱小者以尊严。 《独腿旅行者》收录了两部小说,另一篇为《人是世上的大野鸡》。 《人是世上的大野鸡》讲述了温迪施一家经过多年等待,利用女儿阿玛莉,获得了出国的许可。 《独腿旅行的人》则讲述了伊蕾娜从东欧到西德的旅行经历,她漂泊异乡以及与男人的感情纠葛,她思念故乡,并且内心挣扎。 赫塔·米勒(Herta Müller,1953—),2009年,因其“以诗的凝炼,散文的率直,描绘流离失所者的处境”而获得诺贝尔文学奖。生于罗马尼亚,1973年入蒂米什瓦拉西部大学。毕业后进入机器工厂任译员,后以任职于幼儿园、教授德语谋生。1982年,出版处女作《低地》,此后陆续有多部重要作品问世。先后获得过二十多个奖项,包括德语文学界重要的克莱斯特奖。其作品已被译成二十多种语言,产生了世界性的影响。 陈民,任教于南京大学外国语学院德语系,研究方向为跨文化德语文学研究、翻译研究。 安尼,任教于首都师范大学外国语学院,研究方向为战后德语文学、德语现当代小说。

- 脱缰之马有这样一个世界,其中每个人到了一定时候,都会写一本书,记述自己的经历,写出的部分会被遗忘,写得越多忘得越多,书写成后,作者将忘记自己做过什么,忘了自己是谁,之后将有新的意识从空洞中滋生,渐渐把空洞注满,由此生成一个新人。 这些人也已遗忘自己写下的书,即便有一天偶然拣起,翻开书页,展现在眼前的亦将是陌生人的回忆,就仿佛纯然是想象的产物。 收录作者未曾结集出版过的短篇小说24篇: 因身体受潮长出两对新耳朵,而利用耳朵写作的作家;必须彼此注血,来使双方交替复活的注血鬼;奔跑到了极限,显形为人,又失去马的速度而跌回马身的马;一篇以数字3开头,关于鉴赏与灾难艺术,如圆周率般无穷无尽的小说…… 朱岳,1977年生,毕业后先做律师,后转行从事编辑。曾出版短篇小说集《蒙着眼睛的旅行者》《睡觉大师》《说部之乱》。爱好哲学,曾发表“哲学随想录”,收入《多元2010分析哲学卷》。
