自由主义为何失败
《自由主义为何失败》新书上架,会员免费读!
♦ 读懂美国社会撕裂,理解特朗普时代
♦ 为观察和思考美国国内的价值冲突与政治危机提供了独特视角
- 自由主义为何失败读懂美国社会撕裂,理解特朗普时代; 深刻影响美国副总统候选人J.D.万斯思想转变; 美国前总统奥巴马推荐阅读。 《自由主义为何失败》是西方近年来反对自由主义杰出的代表作之一,对于理解特朗普时代,理解当下西方世界的政治危机至关重要。 作者认为,现代自由主义颠覆了西方政治思想中将自由理解为自律与涵养公民美德的传统,鼓吹过度的个人主义,并催生了人与自然的敌对,这导致了传统社会关系的瓦解与传统社会规范的衰落,从而造成了当今美国政治的一系列乱象。 本书出版后,因其鲜明的价值取向和政治立场,不仅在美国知识界产生了重要影响,而且在普通民众中也反响热烈,讨论极多,作者帕特里克·德尼恩也因此声名鹊起,成为美国当代有着广泛影响力的知识分子之一,并对一些政治和公众人物的思想和立场转变产生了重要影响,比如美国副总统候选人、《乡下人的悲歌》作者J.D.万斯。 无论大选结果如何,美国政治极化和社会撕裂已是基本事实,并不会因大选的结束而有所改变。“几乎没有读者会赞同本书的一切观点,但很少有读者会不从中获得启发与教诲。”作为一部难以被归入传统左—右政治光谱中的颠覆性著作,本书为观察和思考美国国内的价值冲突与政治危机提供了独特视角。美国前总统奥巴马也将其列为推荐阅读书单:“虽然我不同意此书的许多结论,但我同意它指出了自由民主国家的内在缺陷。” 帕特里克·德尼恩(Patrick J.Deneen),著名政治学者。美国圣母大学政治学系教授,曾任职于普林斯顿大学、乔治城大学与美国新闻署。曾获美国政治学会列奥·施特劳斯奖。因《自由主义为何失败》而声名鹊起,成为美国当代颇有影响力的知识分子之一。 译者: 梁乃夫,中国人民大学历史学院硕士研究生,主要从事美国政治思想史研究。 林泽正,毕业于中国人民大学外国语学院。曾任联合国工业发展组织、中国人民大学国家发展与战略研究院研究助理。

- 香烟股份有限公司◎透过19世纪末至20世纪初最具破坏性的商品——香烟,审视现代化、帝国主义、消费文化、劳资关系、企业创新、种族隔离等议题。 ◎以微观视角研究英美烟草公司的跨国发展历史,推翻长久以来的西方“现代性神话”,看中美两国烟草工业互动的历史。 ◎本书荣获美国历史学会颁发的阿伯特J.贝弗里奇奖(The Albert J.Beveridge Award)。 本书以19世纪末至20世纪初香烟的兴起与烟草行业的现代化为背景,探索全球第二大烟草公司英美烟草公司(BAT)在本土的发展及其在中国创建分公司的历史,追踪了这一时期中美烟草工业相互联系与影响的过程。 作为社会组织,美国和中国香烟公司的内部情况非常复杂,人们在日常接触中必须跨越种族的差异才能实现香烟的生产和销售。作者以英美烟草公司在长期发展中形成的“亮叶烟草关系网”为线索展开研究,为我们揭开了一段不为人知的历史。这个网络中不仅有精英企业家,还有不同种族及地域的农民、商人(买办)、工人、销售员、棒球运动员、爵士音乐家、舞女等,是他们奔赴商业活动的一线,在冲突、纠缠与合作中创造了历史。 楠·恩斯塔德(Nan Enstad),美国明尼苏达大学历史学博士,美国威斯康星大学麦迪逊分校历史教授,研究方向为全球资本主义历史中人类的生存状况与斗争情况,长期致力于反种族主义、劳工、酷儿和性别问题研究。

- 掌控大脑习惯你的大脑是否出现了如下的情况。 ·听别人说话或自己说话时,大脑好像会卡住,难以迅速反应。 ·所听、所读的内容,似乎无法顺畅进入大脑中。 ·明明是很熟悉的知识,关键时刻却想不起来。 ·进行思考时,思绪很快就会中断。 ·无法涌现好的灵感,难以持续地集中注意力 ·感觉坐立不安,静不下心 ·写东西时,感觉头脑混乱,无法将所思所想整理出来。 ·下意识地拖延,学习、行动动机不足。 …… 在便捷的现代社会中,大脑的记忆力、集中力等能力容易在不知不觉中减退,这其实是由大脑的生存与效率机制决定的。 本书结合脑科学中大脑活动规律与原理,通俗讲述了记忆、专注、思考的相关机制,并介绍了运用大脑规律提高记忆效率、提升专注力、增强行动动机的实用技巧。此外,针对手机、电脑、电视等电子设备导致的“反应迟钝”“集中力不足”“动机不足”“记忆力下降”等问题,作者结合神经科学与心理学给出了科学建议,并将提升大脑能力的方法总结为15个简单易行的习惯,方便读者快速阅读与使用。 筑山节(Takashi Tsukiyama)医学博士,日本大学研究生院医学研究专业毕业,脑神经外科研究者。曾任河野临床医学研究所理事长,现为河野临床医学研究所附属北品川医院院长。他结合脑神经外科的诊疗与神经科学研究进展,不断总结脑科学中的人脑机制,并擅长用通俗易懂的语言向大众讲解实用的脑科学知识。所著《掌控大脑习惯》一书在日本长销不衰,累计销量超过50万册。另著有《脑科学学习法》《冻结的大脑》《动机与自信的脑科学》等。

- 早期中国的鬼◎在佛道二教尚未兴起之前的中国,人们认为鬼从哪里来?它们长什么样?人们如何认知和对待鬼,如何想象它们与生人的关系? ◎《楚辞》中掌管幽都的恶魔土伯,什么时候,以及如何变换成了一群官僚?在此期间,鬼的形象又发生了怎样的变化? ◎在道教建立后,为确立权威,他们如何应对鬼?道教典籍中的鬼,与道教之前中国社会的鬼,是否有所不同? ◎佛教传入中国后,为了站稳脚跟,他们又如何处理中国由来已久的鬼观念,以及与道教展开竞争? 中国古代有一个鬼的世界,它在广被接受的文化话语体系或宏大叙事中并不明显。然而,这个阴暗的鬼世界一直是中国过往的一部分。想要完整认识中国,洞察历史与人心,就不能不了解鬼。 香港中文大学历史系教授蒲慕州,采用跨学科的方法,从宗教、历史、社会理论、心理认知等多角度,追溯了从远古到魏晋南北朝时期所存在的鬼观念;并将中国的鬼与古埃及、古希腊、古罗马和美索不达米亚的鬼进行比较,揭示每种文化的个体特征。 本书原以英文写作,书名为Ghosts and Religious Life in Early China ,2022年由英国剑桥大学出版社出版;是作者将之前自己关于鬼的诸多研究成果融入一书,内容上化繁为简,叙述上简约流畅,更适合大众阅读。 此中文译稿经作者蒲慕州亲自审定。 蒲慕州,香港中文大学历史系教授。少数于古代埃及、古代中国社会与宗教、比较古代史研究三方面均有建树的学者,其中文著作主要有《追寻一己之福:中国古代的信仰世界》《墓葬与生死:中国古代宗教之省思》《法老的国度》《历史与宗教之间》等;英文著作主要有Wine and Wine Offering in the Religion of Ancient Egypt(Kegan Paul International, 1995)、In Search of Personal Welfare: A View of Ancient Chinese Religion(State University of New York, 1998)、Enemies of Civilization: Attitudes toward Foreigners in Ancient Mesopotamia, Egypt, and China(State University of New York, 2005)、Daily Life in Ancient China(Cambridge, 2018)、Ghosts and Religious Life in Early China(Cambridge, 2022)。 黄咨玄,美国宾夕法尼亚大学埃及学硕士,香港中文大学历史学博士。

- 娜斯佳的眼泪《她来自马里乌波尔》系列完结篇 ◎女人没有国家,但一直在战斗 ◎柏林墙倒塌、冷战结束、乌克兰经济崩溃…… 一代人的流亡与迁徙,全人类的恐惧与自由 ◎当代东欧版《奥德赛》 最后一块东欧私人史拼图终于完整 1993年的一天,娜塔莎在家里放了一张俄语唱片,身旁的清洁女工娜斯佳突然泪流满面,她这才意识到,娜斯佳是母亲去世后首个和自己产生交集的乌克兰人,她不仅在基辅受过高等教育,还是土木工程师…… 她是怎么从乌克兰的高级工程师摇身一变成了柏林清洁女工的?为什么没有护照也要去德国?又如何和大学恋人分别,再嫁给了德国的楼房管理员?《娜斯佳的眼泪》延续了“马里乌波尔三部曲”前两部的脉络,聚焦于一位来德的乌克兰女性,串联起无数东欧人在20世纪90年代前后的遭遇,讲述截然不同的两个世界缝隙与时代转折下,一个人的破碎与一代人的四散流离。 娜塔莎·沃丁(Natascha Wodin),德语作家,德俄翻译家。苏联强制劳工之女。1945年生于德国战后流离失所者营地,母亲自杀后,被一所天主教女孩收容所收养。从语言学校毕业后,从事俄语翻译并暂住在莫斯科。1983年,她的第一部小说《玻璃之城》问世,后又相继出版了《我曾活过》《婚姻》以及《黑夜中的兄弟姐妹》《她来自马里乌波尔》《暗影中的人》《娜斯佳的眼泪》。曾获赫尔曼·黑塞奖、格林兄弟奖以及阿德尔贝特·冯·沙米索奖、约瑟夫·布赖特巴赫奖。 因《她来自马里乌波尔》一书,娜塔莎·沃丁被授予莱比锡图书奖、德布林奖、奥古斯特·格拉夫·冯·普拉滕奖、希尔德·多敏流亡文学奖。目前生活在柏林和梅克伦堡。

- 温州传:别是一乾坤《温州传:别是一乾坤》是“丝路百城传”系列丛书重要读本之一。温州的人文特色丰富多彩,既有独特的地理环境孕育出的地域文化,也有历史悠久的传统文化和丰富多彩的地方风俗,还有鲜明的商业精神。这些人文特色共同构成了温州独特的城市魅力,也为这里的发展提供了源源不断的动力。全书以时间为序分设十章共五十二个小专题,以人物故事、重大史实、重要遗迹与景观等为载体,以瑰丽的文学想象书写这座东海之滨的温润之州,展示其城市亮点、文化传承和悠久历史,呈现其“山海交融 智行天下”的城市特质,突出其在海上丝绸之路中发挥的作用。 本书系温州首部城市传记,温州市委市政府全力支持、全程督导。 金丹霞,籍贯温州市苍南县,1991年毕业于复旦大学中文系。曾任温州日报编委兼文化新闻中心主任,高级编辑。现任教于温州大学,新闻传播专业硕导。温州市文史研究馆馆员。编著出版《“另类”温州人》《宋韵温州》《东瓯故地 枕水人家》《瓯影》《一片繁华海上头——温州与海上丝绸之路》《工匠之道》《温州百年文化星座》《温州老城印象》《温州望族》等。 吴林飞,80后,出生于温州市苍南县,毕业于中国青年政治学院外国语言文学系。曾从事英文编辑工作,现为自由撰稿人。 尤豆豆,80后,温州龙港人,毕业于西北民族大学新闻学专业。任职于温州市新闻传媒中心,作品曾获浙江省新闻奖一等奖等荣誉。采访之余从事创作的“不自由撰稿人”。

- 那就出发吧,直到世界尽头关于极地科考、海洋科考和珠峰探测的全面科普读物 一本书带你身临其境,体会地球极致浪漫,随科考队员走进未知的地球四极 作者曾跟随极地考察队、深海科考队和自然资源部第一大地测量队到过南极、北极、珠峰和马里亚纳海沟。作者运用本人采访的第一手资料,抓取富有特征的随队考察经历和细节,将所思、所感、所获凝练与文字和图片之中,让读者跟随科考队的脚步,从世界之南,到世界之北,再到世界之深,再到世界之巅,走进极地、高山和深海考察队员们的生活与工作,了解考察队员们对科学的赤诚与使命担当。 高悦,媒体记者。多年从事海洋领域采访,参加过中国第29次南极考察、中国第7次北极考察,多次参加中国大洋科考、蛟龙号下潜,以及中国首次环球海洋综合科考等航次,工作足迹遍及全国沿海省市,以及太平洋、大西洋、印度洋、南北极。采写拍摄的新闻、摄影作品多次获得中国产经新闻奖。在中宣部、自然资源部等组织下,参加先进事迹报告团在全国大中学校、新闻战线、自然资源(海洋系统)进行宣讲,并常态化参与海洋科普进校园活动。

- 宋庆龄:20世纪的伟大女性(全2册)本书是唯一得到宋庆龄本人授权的传记。爱泼斯坦受宋庆龄生前所托,在整理吸收大量材料特别是外文史料、采访众多相关人士的基础上,历经十载艰辛而成。本书全面记述了宋庆龄的非凡经历及对中国革命和建设事业所做出的巨大贡献。书中关于宋庆龄的史实极为丰富,材料多是作者在与宋庆龄长期交往中亲身经历的或宋庆龄晚年亲自向作者提供的,因而真实可靠。 伊斯雷尔·爱泼斯坦(Israel Epstein),国际知名记者、作家。1915年出生于华沙,1917年跟随父母移居中国。长年为美国合众社、《纽约时报》等报道中国。抗日战争期间,对正面战场和敌后战场均有深入报道。既奔赴南京、广州、武汉及山东台儿庄前线战场采访,也曾突破重重封锁访问延安。此外,他还应宋庆龄之邀,在香港参加“保卫中国同盟”,积极宣传中国的抗日斗争并争取国际援助。新中国成立之后,爱泼斯坦应宋庆龄的邀请返回中国,后来加入中国国籍,并多次担任全国政协委员、常委。 爱泼斯坦亲身经历了中国从半殖民地到民族独立、从新中国成立到改革开放的历史巨变。他说:“中国实际上成为我写作的唯一主题。”他的七部主要作品包括:以抗战为主题的“战争四部曲”:《人民之战》《我访问延安:1944年的通讯和家书》《中国未完成的革命》和《从鸦片战争到解放》。 《西藏的变迁》:这是作者1955—1976年间每隔十年赴藏采访,在采访近千人、笔记约百万字基础上写成的一部反映西藏今昔变化的巨著。 《宋庆龄:20世纪的伟大女性》:宋庆龄唯一一部授权传记,作者受宋庆龄生前所托历经十载艰辛撰成。 《见证中国:爱泼斯坦回忆录》:爱泼斯坦自传,见证中国世纪巨变的传奇一生。

- 她来自马里乌波尔◎一部家族史,百年世界灾难缩影 ◎20世纪东欧灾难实录,填补二战东方劳工史出版空白 ◎堪与温弗雷德·塞巴尔德媲美的作家,用文字抢救逝去的生命与记忆之书 ◎重写东欧史,拼接历史的碎片,完整还原悲恸个人史。12000000名东方劳工,绝非二战犹太人大屠杀之外的历史注脚,展示欧洲文明悲剧的全景,揭示乌克兰人不为人知的命运 ◎斩获德语第二大文学奖“莱比锡图书奖”(非虚构类)、德布林奖,德语文学在线、《明镜周刊》、《德国时代周报》、《法兰克福汇报》、《南德意志报》等高度赞誉 ◎一出版即译为法国、黎巴嫩、意大利、立陶宛、荷兰、西班牙、乌克兰、阿拉伯等文字,长期踞于德国图书榜首 “如果你看见过我曾见到的。”母亲总是一再重复这句话。 “亲爱的上帝,请让我感觉她感觉到的,只要一瞬间就好。”多年之后,女儿这么说道。 娜塔莎·沃丁十岁的某天,母亲出门,再也没有回来,后来才得知母亲自沉雷格尼茨河,没能留下只言片语;父亲则酗酒,终日埋首俄语书籍。——在那之后,作者才意识到自己对她一无所知,唯一知道的是她来自马里乌波尔,1943年作为强制劳工被驱离乌克兰,前往德国。凭借少得可怜的线索,娜塔莎·沃丁一点一点地把碎裂的瓷片拼接在一起,她发现,这个家族的过往是一个巨大的谜,是一则关于东欧苦难的历史寓言……作者用迷人的方式完整还原了一部母亲的个人史、家族史、二十世纪动荡史。虽然这是一部非虚构作品,却比虚构作品更魔幻,更戏剧化,也更惊心动魄。 作者 娜塔莎·沃丁,德语作家,德俄翻译家。苏联强制劳工之女。1945年生于德国战后“流人营”,母亲自杀后,被一所天主教女孩收养所收养。从语言学校毕业后,从事俄语翻译并暂住在莫斯科。1983年,她的第一部小说《玻璃之城》问世,后又相继出版了《我曾活过》《婚姻》以及《黑夜中的兄弟姐妹》《暗影中的人》。曾获黑塞奖、格林兄弟奖以及沙米索奖。 因《她来自马里乌波尔》一书,娜塔莎·沃丁被授予莱比锡图书奖、德布林奖。目前生活在柏林和梅克伦堡。 译者 祁沁雯,德籍华人,德国卡塞尔大学教育学和日耳曼学双专业硕士。曾任德国哥廷根大学驻华代表,从事中德高校交流工作近十年,现就职于河海大学外国语学院。业余爱好旅游、观影及译书。已出版译作《海德格尔与妻书》(2016)、《奥斯维辛的摄影师》(2018)。

- 太后西奔:帝国晚期的仓皇与激荡◎大历史的书写,由慈禧太后西狩看懂晚清二十年,读懂封建帝国晚期社会的仓皇与激荡 1900年庚子事变,清廷太后“西狩”。这一独立的历史事件,却关乎中华社会的历史走向。 作者以大历史的视野,小切口进入,使用新的研究材料,以丰富的细节展现这场起于一家一姓私怨、终于家国命运的大动荡。其间穿插晚清最后二十年的政治纠葛、人物关系、满汉冲突,在国际环境和民间宗教的背景下,呈现历史的生动,人物的鲜活,命运的悲剧。太后西奔关系万千重,晚清最后二十年乃至近代中国社会的历史脉络,在这里都看得见说得清。 谭木声,青年历史研究学者。中国人民大学西方哲学硕士,中国社会科学院近代史研究所博士研究生。学术研究方向为晚清政治史,特别是清末宪政的外交因素。曾任经济观察报高级编辑、界面传媒创始合伙人。现为人文历史教育传播机构“新亚人文学院”创始人。曾出品“中国通史大师课”系列人文课,为大众所喜爱,在喜马拉雅等平台有数百万收听量。

- 暗影中的人“人们一眼就能看出,你来自哪里。” “父亲是一棵独木,离群索居,也是一个张开的拳头,随时可能会攥紧,落到女儿的身上。” 继《她来自马里乌波尔》大获成功之后,娜塔莎·沃丁开启了寻踪父亲的旅程,讲述了1956年母亲自尽之后的故事。 作者渴望过正常的生活,极力想摆脱自己的流离失所者出身、融入德国社会、逃离俄国血统,父亲却将她监禁起来,禁止她穿红鞋子,打她,想尽办法让她远离德国人的世界。无时无刻不让她恐惧的父亲,出生于沙俄时代,几乎跨越了整个20世纪,他的一生对于女儿来说一直是个谜:父亲为何坚决不学德语,他自己只会说两个单词,“要”和“不要”?为什么对自己在俄国的前四十年生涯缄口不提?穿过所有沉默,在暗影中的某处,是一段颠沛流离、骇人听闻的历史。在试图寻找理解的钥匙过程中,娜塔莎借无家可归又无处可去的经历,书写了父亲的沉默,也书写了畸形父女关系的矛盾和挣扎。 作者: 娜塔莎·沃丁,德语作家,德俄翻译家。苏联强制劳工之女。1945年生于德国战后流离失所者营地,母亲自杀后,被一所天主教女孩收容所收养。从语言学校毕业后,从事俄语翻译并暂住在莫斯科。1983年,她的第一部小说《玻璃之城》问世,后又相继出版了《我曾活过》《婚姻》以及《黑夜中的兄弟姐妹》《暗影中的人》《娜斯佳的眼泪》。曾获黑塞奖、格林兄弟奖以及沙米索奖。 因《她来自马里乌波尔》一书,娜塔莎·沃丁被授予莱比锡图书奖、德布林奖、奥古斯特·格拉夫·冯·普拉滕奖。目前生活在柏林和梅克伦堡。 译者: 赵飘,北京外国语大学德语语言文学硕士,从事中德媒体交流和对外传播工作。

- 致你:一部宣言◎“人生是一场永不停歇的冒险。” 布克奖得主、《女孩,女人与其他》作者全新力作! ◎私密丨坦诚丨激情丨生猛丨势不可挡 冲破种族、阶层、性别等重重阻挠,对抗主流、永不放弃的有力宣言 ◎一部底层黑人女性的深情剖白,一部写给勇气与反叛的颂歌 2019年,伯娜丁·埃瓦里斯托摘得布克奖,成为五十年来首位获该奖的黑人女性。这一年,她60岁。从事创作已四十年。 本书对这一历程进行了大胆的私人化讲述。从被邻居、牧师甚至白人家庭成员种族歧视的童年,到把整个房间涂成血红色,将行李塞进垃圾袋,不停在临时住所间流离的青年,从靠打零工维持生计、未发表任何作品的诗人,到创办首个英国黑人女性剧团,成为作家、戏剧制作人、活动家……她一直在反抗主流社会,把写作当成头等大事,最终,她建造了独属于自己的一个房间。通过作为黑白混血、作为底层女性反抗经历的回溯,作者从相当有力的视角探讨了种族、阶层、性别、衰老等问题。书中既有对生活与写作经历的书写,也有对阶级、种族主义和性别歧视的观察。 简言之,这既是一部精彩绝伦的回忆录,也是一部写给女性,特别是边缘群体与少数族裔的史诗,一部写给勇气与决心的颂歌,充满了反抗、狂野、创造力和冒险,既给予我们力量,也给我们当头棒喝。 伯娜丁·埃瓦里斯托(Bernardine Evaristo),布克奖、都柏林文学奖、英国女性小说奖得主,伦敦布鲁内尔大学创意写作教授,英国皇家文学学会会长,牛津大学圣安妮学院荣誉院士,美国艺术与科学学院国际荣誉院士。2019年,布克奖开出“双黄蛋”,成为首位摘得该奖的黑人女作家。 关注在种族主义和父权制下挣扎的边缘群体,致力于书写英国非裔族群的移民史和身份认同问题。写有《女孩,女人与其他》等八部小说与一部非虚构《致你:一部宣言》。

- 我们遗忘的一切◎“我是难民儿童的女儿” 堪与阿列克谢耶维奇媲美的作家,以女性视角审视战争的纪实作品 ◎尘封半个世纪的黑暗故事碎片,缄默不言的家族历史 驱逐,逃亡,背井离乡,永失家园……几被遗忘,但每家每户都曾经历的过往 打破主流叙事,重现东欧的矛盾与断层 ◎《明镜周刊》热销榜、莱比锡图书奖入围作 1945年1月,德军从波兰撤退,100多万德国百姓、50多万德国军人撤回西欧,造成大量难民儿童。作者即难民儿童的后代,其父母均为战中被逐出家乡的德裔难民。逃亡发生那年,父亲9岁,之后对此事只字不提,过去的村庄不仅换了名字,连所属国籍都由德意志划归波兰。75年后的同一时间,父亲病危,女儿重新踏上他们当年的逃亡之路…… 这是一部家族离散史,也是一曲民族心灵悲歌。全书以西里西亚,这个三国交界的三角地带为中心,结合作者家人的经历、重走的沿途见闻,及亲历者的口述,历史的追踪与当下的记述、旅行与纪史结合,动人地重现了德—波—俄关系的矛盾与断层,用双脚重新丈量的方式提供了进入历史的另一种可能。 克里斯蒂安娜·霍夫曼(Christiane Hoffmann),《明镜周刊》专栏作家。曾在弗赖堡、圣彼得堡和汉堡学习斯拉夫语言文学、东欧历史与新闻学,后为《法兰克福汇报》工作了近二十年,并以驻外记者的身份在莫斯科和德黑兰工作。她的父母均为二战后被驱逐并逃到西德的德裔难民,父亲一脉原生活在西里西亚地区(现属波兰、捷克等),母亲一脉原生活在东普鲁士地区(现属俄罗斯、波兰等)。

- 上海格调“沪上调查记者第一人”胡展奋散文随笔精品 题材广泛|见识过人|辛辣幽默|汪洋恣肆|收放自如|回味悠长 擅写饮食男女,精妙风趣,令人忍俊不禁 调查记者出身的胡展奋,近些年以随笔声名远播,影响日隆。其文字骁勇、辛辣、幽默,又有真切的感情、渊博的见识和隽永的趣味。这本随笔精选集,遴选了作者近年来在南方周末、文汇报、新民周刊、新民晚报开设的专栏文章菁华,忠实体现其精神风貌和文字风格,是一本读了就有收获的佳作。 胡展奋,1955年出生于上海,毕业于复旦大学新闻专业,中国作协会员。1986年起历任《康复》杂志编辑部主任,《劳动报》特稿部主任,《新民周刊》编委、特稿部主任、主笔,还是华东师大兼职教授。他也是南方周末、文汇报、新民周刊等媒体的专栏作家,著有《黄金的挽歌》《我的最后一张底牌》《等鱼断气》等。
