列那狐的故事(译林名著精选)

列那狐的故事(译林名著精选)

法国中世纪文学代表作品,借动物世界讽喻人类社会

暂无评价综合评分的显示会考虑用户真实性等多项因素,每部作品出现综合评分的时间不定。

作品简介

《列那狐的故事》借动物世界的事情,搬演人类社会的活剧。列那凭着机智狡猾,克敌制胜,暗喻了市民阶级对封建领主的报复行动。这个题材,随着法国中世纪社会生活的变化而被赋予了新的寓意。《列那狐的故事》对法国乃至欧洲文学都产生过很大的影响,其富于讽刺性和喜剧性的特色,不仅是17世纪法国著名寓言诗人拉封丹作品的直接源头,而且为18世纪的写实小说和19世纪的批判现实主义小说开辟了道路。

保兰·帕里是19世纪法国著名中世纪文学家,著有《法国文学史》。他将《列那狐的故事》的二十七组诗的原作用现代法语改写成六十个列那狐的故事,变得浅显易懂、生动活泼,是不朽的篇章,广受喜爱。

作品目录