大陆上来的好消息

大陆上来的好消息

海明威短篇小说全集(下)

暂无评价综合评分的显示会考虑用户真实性等多项因素,每部作品出现综合评分的时间不定。

作品简介

令海明威最早成名并且经久不衰的是他的短篇小说:陈述句为主,精准的描写,简短的对白,“电报体”、“冰山理论”,言有尽而意无穷,对国际文坛和后辈作家产生了深远的影响。中文版《海明威短篇小说全集》依据最权威的“斯克里布纳”版并参照“人人文库版”综合译出,收录海明威一生创作的所有短篇小说,与上海译文出版社版“全集”相比,共多出四篇,即“少作”中的三篇和《纽约客》首发的一篇,应是迄今为止收录最全的中文版《海明威短篇小说全集》。该“全集”分上下两卷,约六十万字,力图为华语世界的读者提供一个篇目最全、译文风格最贴近原著风格的中文译本。

本书为《海明威短篇小说全集下:大陆上来的好消息》。

海明威(1899—1961),美国作家、记者,被认为是二十世纪的小说家之一。海明威一生中创作出许多经典作品,曾荣获不少奖项,其中《老人与海》获普利策奖和诺贝尔文学奖,《太阳照常升起》《永别了武器》两部作品被美国现代图书馆列入“二十世纪的一百部很好英文小说”。他开创“冰山理论”和“电报体”小说,对世界文坛产生深远影响。

张坤,英语文学翻译家,主要译作有谭恩美《接骨师之女》、尼克·霍恩比《自杀俱乐部》、斯蒂芬·金《写作这回事》、卡波蒂《草竖琴》、石黑一雄《莫失莫忘》、契弗《约翰·契弗短篇小说集》、塞巴斯蒂安·巴里《秘密手稿》等。

作品目录