慕棻的评论6
- 作为城市奇幻,最切题。作者文笔一般(网络文学普遍水平),知识面不宽,情节架构还算流畅,但也有不少突兀生硬之处。中国的巫术如何实战,想象力还太匮乏。基本上是一个西方奇幻故事的嫁接。可以去做影视剧编剧。6分。评论《武汉巫婆》0回应0赞
- 本文的分数被低估了,我很荣幸地为其打7分(10分满分)。浓厚的译文文体确实尚不够纯熟精美,但意识流和细节的塞入以及对美国文学的模仿比较难得。我不认为这个情节创意比表达方式高明多少。实际上奇幻类小说绝不仅仅是离奇爽快的消遣之作,我个人倒认为它是最有希望走向纯艺术的类别文学。阅读本文是能跟随作者进入把…评论《被逼着写小说的康斯坦汀》0回应0赞
- 评审作品一号。情节构思良好,人物塑造尚嫌稚嫩。语言清淡低温,作者是否受到日本文学影响较深?这个故事很有日本动画剧情长片的风味。10分满分可以给6.5。女性永远是拯救者和主动者,这是否是这个文明时代的特有现象呢?作者无论从笔法还是内容上都还很年轻,有种故作愁怀的意味。评论《捉梦》0回应0赞
- 粗翻了一下,看到一處誤字 第20頁“1200分”處的註釋,將“華生”錯寫為“化身”。 譯筆和原著風格較為統一(其實似乎也就是平實流暢吧。。。),可讀。尤其適合寫同人的孩紙們參考!评论《塞耶斯论福尔摩斯文选》0回应1赞
慕棻喜欢的短篇1
十架与浪子:中东农民怎么看路加15?短篇
公号熙雍見從無2017年译稿,由Imlah, Sabrina和Hosanna共三名译者完成。原书题为The Cross & the Prodigal: Luke 15 Through the Eyes of Middle Eastern Peasants。