豆瓣高分小说
- 房思琪的初恋乐园令人心碎却无能为力的真实故事。 向死而生的文学绝唱 打动万千读者的年度华语小说。 李银河 戴锦华 骆以军 张悦然 冯唐 詹宏志 蒋方舟等多位学者作家社会名人郑重推荐。 痛苦的际遇是如此难以分享,好险这个世界还有文学。 我下楼拿作文给李老师改。他掏出来,我被逼到涂在墙上。老师说了九个字:“不行的话,嘴巴可以吧。”我说了五个字:“不行,我不会。”他就塞进来。那感觉像溺水。可以说话之后,我对老师说:“对不起。”有一种功课做不好的感觉。 小小的房思琪住在金碧辉煌的人生里,她的脸和她可以想象的将来一样漂亮。补习班语文名师李国华是同一栋高级住宅的邻居。崇拜文学的小房思琪同样崇拜饱读诗书的李老师。 有一天李老师说,你的程度这么好,不如每个礼拜交一篇作文给我吧,不收你周点费。思琪听话地下楼了。老师在家里等她,桌上没有纸笔。 思琪的初恋是李老师。因为李老师把她翻面,把他的东西塞进去。那年的教师节思琪才十三岁,这个世界和她原本认识的不一样。如果这是爱情,为什么觉得暴力?为什么觉得被折断?为什么老师要一个女学生换过一个女学生?如果这不是爱情,那满口学问的李老师怎么能做了以后,还这么自信、无疑、无愧于心? 故事必须重新讲过,与房思琪情同双胞的刘怡婷,接到警局通知,去带回神志不清,被判定疯了的房思琪。透过思琪的日记,怡婷得知思琪五年中的所见所思…… 嫁入钱家的许伊纹,是两位少女的忘年交,二十余岁的她,是两位少女的文学启蒙者同时也是丈夫家暴的沉默受害者…… 升入大学后的郭晓奇仍旧爱着高中时的补习教师李国华,而这位文质彬彬的补习教师并不只有平时人们眼中受人尊敬的老师形象的一面…… 这是一部惊人而特别的小说,小说作者既具有高度敏锐的感受力、又是一个近距离目击者,使这整件事像一个“幸存的标本”那样地被保留下来。整本书反覆地、用极度贴近被侵害者的视角,直直逼视那种“别人夺去你某个珍贵之物”的痛苦——且掠夺之人是以此为乐。 林奕含(1991-2017),台湾作家。出生于台南,曾居台北。梦想是一面写小说,一面像大江健三郎所说的:从书呆子变成读书人,再从读书人变成知识分子。

- 《降临》原著小说:你一生的故事《你一生的故事》为电影《降临》的原著小说,此外还收入《巴比伦塔》《领悟》《除以零》《七十二个字母》《人类科学之演变》《地狱是上帝不在的地方》外,本书新增篇目《赏心悦目》。 一个语言学家学会了一门外星语言,彻底改变了她的世界观。过去、现在、未来,在她眼前同时展开。 为了离上帝更近,人类伐木烧砖,拉车砌塔,经过无数个世代的辛劳,终于建成一座巍峨耸立于天地之间的通天塔。 只要一小瓶药水,就能拥有超人智慧,这个诱惑无人能挡。可惜超人不止一个,荡气回肠的超人对决之后,领悟终极的智慧。 任何数字除以零,都不会得出一个有意义的结果。两个人的感情除以零,结果是什么? 在一个“名字驱动一切”的世界,命名师们玩转七十二个字母,寻找人类种族繁衍的密码。 当人类的所有科学研究仅仅局限在解读后人类的科研成果时,这种研究是否还有存在的必要? 妻子在天使下凡时去世,丈夫却必须学习如何热爱上帝,以便死后与妻子团聚。 特德·姜是绝无仅有的为世界科幻界认可的华裔科幻作家。自1990年创作《巴比伦塔》至今,只出版了十五篇短篇或中篇小说,却四获星云奖,四获雨果奖,三获轨迹奖,三获日本科幻大奖,此外还获有英国科幻协会奖、斯特金奖和坎贝尔奖。

- 美国众神6项世界幻想文学大奖大满贯! 同名美剧正在席卷全球! 横扫6项世界幻想文学大奖!囊括雨果奖、星云奖、轨迹奖、斯托克奖、SFX奖、格芬奖!修订15075处,增加12000字全新内容! 你崇拜什么,你就是什么。 你相信吗?奥丁、洛奇、安纳西……古老的神明们至今仍存在于美国,失去信仰的他们,以人的姿态生活在我们当中。 你相信吗?高科技、汽车、媒体……新一代的神从这些事物中诞生,并依靠我们的信仰而不断崛起。 美国这片土地上,新旧神间的纷争不断升级。为了夺回信仰、恢复地位,北欧主神奥丁穿越整个美国去联合伙伴,与新神决一死战。一场众神之战即将爆发。 你崇拜什么,你就是什么。 尼尔·盖曼(Neil Gaiman) 当代大师级幻想小说家,1960年生于英国。尼尔·盖曼是当代欧美文坛耀眼的新星,也是幻想文学的代名词。 《美国众神》是他的代表作,一出版就迅速横扫所有世界级幻想小说大奖,成为当之无愧的幻想文学经典。《纽约时报》评价它“用灵巧的手为我们编织神话”。2017年,《美国众神》被改编为电视剧,引发全球收视热潮。 学生时代,盖曼曾组建朋克乐队,梦想成为摇滚明星,但并未想过成为作家。1989年,他以漫画《睡魔》开始了创作之路。其后,他的创作逐渐涵盖了小说、漫画、诗歌、剧本等多个领域。因其作品的独特风格和想象力,《迈阿密新时报》认为他已经成为“文学界的摇滚巨星”;惊悚小说大师斯蒂芬·金则认为他“创作力之丰沃与作品水准之高,既神奇又吓人”。

- 人性的枷锁《人性的枷锁》是英国19世纪知名作家威廉·萨默塞特·毛姆的长篇半自传体小说,也是其代表作品。这部小说是一部半自传体性的作品。小说通过叙述主人公菲利普从童年时代起的三十年生活经历,反映了一个青年的痛苦、迷惘、失望、挫折和探索,以及逐步摆脱种种枷锁,寻找生命意义,走向成熟,获得精神解放的历程。 作者:威廉·萨默塞特·毛姆(1874-1965),英国小说家、剧作家,毕业于伦敦圣托马斯医学院,后弃医从文。1952年,牛津大学授予名誉博士学位;1954年,英王室授予“荣誉侍从”称号。 译者:张乐,青年译者,山东济南人。就读于北京大学外国语学院。

- 奇迹男孩连续超过120周蝉联《纽约时报》童书排行榜榜首,同名电影1月19日全国上映! 美国国家亲子出版奖金奖; 美国图书馆协会儿童图书推荐奖; 国际阅读协 会教师推荐奖; 马克·吐温奖 孩子,尽管成长的路异常艰辛,谢谢你从未放弃。 一段充满勇气、爱与希望的成长旅程, 一个十岁男孩破茧成蝶的不凡故事…… 这不仅是一个孩子经历的人生磨难, 也是所有父母都会经受的心理历程。 人看外貌,天看心。 一个面目丑陋、内心善良的奇迹男孩的励志故事。 《奇迹男孩》的灵感来自一位小女孩。一次,作者帕拉西奥和孩子们外出,停下来买冰激凌时发现排在前面的小女孩脸部严重伤残,她三岁的儿子看到女孩的脸之后立刻哭了起来。为了避免孩子尖叫伤害到小女孩及其家人,帕拉西奥立即匆忙带着孩子离开,离开时她听到后面小女孩的母亲冷静、友好地说:“好了,孩子们,我们该走了哦。” 事后,她很自责,也开始思考:这个小女孩及其家人每天要经历多少次这样的事故?就在那天晚上,她听到了收音机中播放的娜塔莉·莫森特的歌曲《奇迹》,随即动笔,写下这部动人的处女作。 奥吉是一个普通却又不普通的男孩。因为有着一张不普通的脸,十岁之前的他从未上过学。但是,十岁这一年,父母为奥吉精心挑选了一所学校——毕彻中学。自此,奥吉开始了异常艰辛的校园生活。他如何与校长图什曼先生、各个科目的老师,以及性格迥异的同学们相处?上学之后的他与家人之间的关系又有何新的挑战?在人群以及各种各样意想不到的冲突中,他该如何往前? 帕拉西奥,出生并成长于纽约市,现和丈夫、两个孩子以及两条狗一起生活在纽约布鲁克林。她毕业于帕森设计学院,主修插画,创作《奇迹男孩》前,曾担任平面设计艺术主管多年,年轻时曾梦想成为像圣埃克苏佩里、莫里斯•桑达克这样的童书作家、插画家。《奇迹男孩》是她的处女作,却一举成名,连续超过一百二十周蝉联《纽约时报》童书排行榜榜首。

- 外婆的道歉信►巴克曼让我们爱上这个活泼过头的外婆,也重新爱上生活。 ►2016年掀起全球阅读狂潮的温情小说,畅销40国,遍布欧美几乎每家书店。 ►自上市以来连续霸占《纽约时报》畅销榜50周至今,仅10个月内全球销量已突破150万册。 ►你会被这个过分活泼的外婆逗得大笑,更会因为她留下的道歉信而默默饮泪。 ►美国亚马逊、欧美知名书评网站“好读网”一致高分推荐。 ►2016年全年,稳定排名美国亚马逊总榜前100。 ►作者巴克曼位列美国亚马逊文学榜首位,当选瑞典年度作家。 ►Twitter和Instragram上,万人晒照推荐。 ►外婆说,要大笑,要做梦,要与众不同。人生是一场伟大的冒险。 ►献给每一个依然热爱故事的大人。 七岁的爱莎有个古怪又疯狂的外婆,会埋伏在雪堆里吓唬邻居,把重要的事情记在墙上因为墙不会丢,半夜从医院溜出来带着爱莎翻进动物园,在阳台上用彩弹枪射击推销员,基本上想干什么就干什么。这个四处惹麻烦的外婆却是爱莎唯一的朋友,也是她心中的超级英雄。不管什么情况下,外婆都会站在爱莎这一边,为了她去跟全世界拼命。 就算是超级英雄,也有失去超能力的一天。外婆不幸得了癌症去世,留给爱莎一项艰巨的任务——将外婆的道歉信送给她得罪过的九个邻居。收信人包括一只爱吃糖果的大狗,一个总在不停洗手的怪物,一个管东管西的烦人精和一个酗酒的心理医生。这一趟送信之旅让爱莎渐渐发现:外婆和邻居们的故事,比她听过的所有童话都更加精彩。 这是一个关于爱、原谅和守护的故事,在合上书之后很久都难以忘记。 弗雷德里克·巴克曼,1981年出生于瑞典赫尔辛堡,以撰写博客和专栏起家。某天他把自己和老爸在宜家吵架的过程写在博客上,妙趣横生的对话让他瞬间爆红,吸引众多网友到巴克曼的博客讨论和吐槽自己的家人。结果他灵机一动,以此创作出《一个叫欧维的男人决定去死》,开启了自己的畅销书作家之路。 《外婆的道歉信》是巴克曼的第二本小说,在世界各国都取得了巨大成功,巴克曼因此成为2016年瑞典年度作家。他对日常生活极具洞察力,作品风趣活泼,笔下的人物生动真实,让读者笑中带泪,感悟人生。 如今他和妻子及两个孩子居住在瑞典斯德哥尔摩。

- 1984在20世纪的西方文学中,乔治·奥威尔可谓声名显赫。他凭着强烈的社会良知和敏锐的政治洞察力生动地再现了极权主义盛行时的社会生活,被称为“时代的良心……过去几十年英语文学中最伟大的道德力量”。其代表作《一九八四》和《动物农场》既是关于政治的讽喻小说,也是文学艺术的杰作。被翻译成六十多种文字,销售数千万册,并被作为英美大学的重要研读书目。 他在小说中创造的“老大哥”、“双重思想”、“新话”等词汇都已收入权威的英语词典,甚至由他的姓衍生的形容词“奥威尔式”不断出现在记者笔下,足见其作品在英语国家影响之深远。此外,在世界各地几乎每年都举办大型的“奥威尔学术研究会”或“奥威尔电影纪念周”之类的学术活动。这一切构成了世界文坛中奇特的“奥威尔现象”。 乔治·奥威尔(1903—1950) 英国作家、新闻记者、社会评论家、英语文体家。他的一生如彗星,短暂而耀眼。代表作《动物农场》和《一九八四》是世界文坛最为著名的政治讽喻小说,在他死后的影响远远超过了生前。两部作品被译成六十多种文字,全球销量超过四千万册。他创造的“老大哥”、“双重思想”和“新话”等词汇已经被收入权威的英语词典。

- 查令十字街84号《北京遇上西雅图之不二情书》吴秀波、汤唯因《查令十字街84号》结缘,以书为证,以信为媒,演绎《查令十字街84号》新故事。 纪念作者诞辰一百周年(1916.4.15-2016.4.15);译者陈建铭修订数十处译文,精益求精。 1949年的纽约,曼哈顿一间没有暖气的公寓里,三十三岁的穷作家海莲,偶然看到一则伦敦旧书店的广告,凭着一股莽撞劲,她开始给这个伦敦地址写信。这一写,就写了二十年。 很多年后,她和这家书店的通信集,被称为“爱书人的圣经”,不断演绎。而那家书店的地址——查令十字街84号,已经成为全球爱书人之间的一个暗号。 三十多年来,人们读它、写它、演它,在这段传奇里彼此问候,相互取暖。 海莲·汉芙(Helene Hanff),1916年4月15日出生在费城。绝大部分的岁月都在曼哈顿度过,一生潦倒。海莲·汉芙生前从事最多的工作乃是为剧团修审剧本;并曾为若干电视剧集撰写剧本。主要的著作有:日记体的纽约市导游册《我眼中的苹果》、自传《Q的遗产》、《纽约来鸿》、《布鲁姆斯伯里的 女伯爵》以及一系列以少年为对象的美国历史读物。1997年,海莲·汉芙因肺炎病逝于纽约市。 译者 陈建铭,曾任职于台湾诚品书店古书区,现为专业文字工作者,译有《纸房子》、《查令十字街84号》、《菩萨凝视的岛屿》、《乞丐国王的时空指环》、《藏书之爱》,主编有《逛书架》、《逛逛书架》等书。 这是他翻译的第一本书,在未得知此书的版权购买之前,便凭着自己对《查令十字街84号》的热爱动手开始翻译其中的章节。

- 独居的一年怪不得是村上春树的偶像!约翰·欧文传世大作!当你找到爱的时候,也就找到了自己。 这个故事里的每位成员都有些“反常”,他们一直在现有生活之外寻求另一种可能: 母亲玛丽恩为忘却丧子之痛和丈夫的背叛,与比自己小二十岁的少年埃迪擦出火花; 父亲特德一边创作古怪的儿童读物,一边流连于各色女人的怀抱; 少年埃迪迷失在忘年恋的激情中,从此无法爱上比自己年轻的女性; 4岁的小女儿露丝,则在父母间破碎的关系以及对死去哥哥的想象中,挣扎着长大,渐渐成为一名作家。 这年,露丝41岁,已是位单身母亲。在这独居的一年里,她*次遇见真爱,也突然理解了父母的选择,理解了在自己身上发生的一切。 当你找到爱的时候,也就找到了自己。 约翰·欧文(John Irving) 当代文坛无可争议的小说宗师,被公认为在世作家中数一数二的角色。他的作品在赢得文坛推崇的同时深受大众喜爱,被翻译成35种文字,世界各地的书店里几乎都能买到欧文的小说。评论界认为欧文是罕见的承袭了现实主义文学精髓的作家,将他誉为“狄更斯再世”。 日本作家村上春树曾表示,欧文是自己的文学偶像之一,他曾将欧文作品译介到日本、采访过欧文,还与欧文在纽约中央公园一同慢跑。 欧文作品曾三次入围美国国家图书奖,1980年凭借《盖普眼中的世界》摘得桂冠。 欧文作品在好莱坞也炙手可热,曾有5部小说被改编成电影,他本人也是一名杰出编剧。1999年,欧文以《苹果酒屋的规则》拿下奥斯卡金像奖*改编剧本奖。 欧文1942年生于美国新罕布什尔州埃克塞特,全职写作之前,曾当过二十年摔跤手。他先后养过两只棕色拉布拉多犬,分别取名为“狄更斯”和“勃朗特”。

- 一个人的好天气就这样,我不断地更换认识的人,也不断地使自己进入不认识的人们之中去。我既不悲观,也不乐观,只是每天早上睁开眼睛,迎接新的一天,一个人努力过下去。 青山七惠(1983- ),日本新锐小说家,生于埼玉县熊谷市,筑波大学毕业。2005年,凭借小说处女作《窗灯》获第42届日本文艺奖,在文学界崭露头角。2007年,以《一个人的好天气》荣膺第136届芥川龙之介奖。

- 纳博科夫短篇小说全集本书收集了纳博科夫在上世纪二十年代至五十年代所写的65个短篇小说,反映了纳博科夫早期在创作方面的历程和写作倾向,主题涉及政治讽刺和寓言、俄国流亡者的生活、人与人的关系以及人性的阴暗面。书稿由纳博科夫的儿子德米特里·纳博科夫按照年代顺序编辑而成,其中有13个短篇是第一次面世。 弗拉基米尔·纳博科夫(1899-1977) Vladimir Nabokov 纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。 一八九九年四月二十三日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于一九一九年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。 一九四〇年,纳博科夫移居美国,在韦尔斯利、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家的身份享誉文坛,著有《庶出的标志》《洛丽塔》《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。 一九五五年九月十五日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版社出版并引发争议。 一九六一年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日病逝。

- 使女的故事奥芙弗雷德是基列共和国的一名使女。她是这个国家中为数不多能够生育的女性之一,被分配到没有后代的指挥官家庭,帮助他们生育子嗣。和这个国家里的其他女性一样,她没有行动的自由,被剥夺了财产、工作和阅读的权利。除了某些特殊的日子,使女们每天只被允许结伴外出一次购物,她们的一举一动都受到“眼目”的监视。更糟糕的是,在这个疯狂的世界里,人类不仅要面对生态恶化、经济危机等问题,还陷入了相互敌视、等级分化和肆意杀戮的混乱局面。女性并非这场浩劫中唯一被压迫的对象,每个人都是这个看似荒诞的世界里的受害者。 玛格丽特·阿特伍德,被誉为“加拿大文学女王”的玛格丽特·阿特伍德是一位勤奋多产的作家,也是二十世纪加拿大文坛为数不多享有国际声誉的诗人。现居多伦多。 自上世纪六十年代中期起,阿特伍德便以持久旺盛的创作力不给评论界任何淡忘她的机会。她获得过除诺贝尔文学奖之外的大多数重量级国际文学奖,并被多伦多大学等十多所院校授予荣誉博士学位。她的作品已被译成三十多种文字。2017年,阿特伍德获卡夫卡奖和德国书业和平奖。
