春熙岁时记
缇紫1019
强推
得之,我幸;不得,我命
·“我将在茫茫人海中寻访我唯一之灵魂伴侣。 得之,我幸;不得,我命。” ——徐志摩 推文标题取自徐志摩当年就婚姻发表的新式言论,语境固然不完全匹配本文,然而后半段在我看来实在符合连载至此(12万字左右/全文20万字左右)男主苏预的心境。半路爬出来写推文属实因为越复盘越咂摸出点味道。 ·推荐理由(无剧透) 常见的tag先打上,诸如先婚后爱,强强联手,医者世家,悬疑亦有,不乏权谋;当然,基调仍是一个清丽温雅,细致熨帖,好比春色烟雨中泥窝新燕双飞去,归时窝在一起,又好比作者所说,冬日里小火慢炖细细煲来温暖甘甜的汤。(甜甜嘟很暖心) 这样的文,常于点滴日常乃至一喜一嗔见作者真章。而金陵的暗流与杀伐,新都与旧都的遥相牵扯,竟都融于那碧波春水,或是化入那蒙蒙烟雨中,成了金陵景致里一抹暗色。(天大的事儿天大的官儿都是俺们小情侣的背景板捏) 而本文有至少以下优点:场面描写似活春宫,绘声绘色,使人身临其境;开车节奏自如,明暗交映,慢也慢得掰开揉碎小火慢煨,快也快得吞吃入腹食髓知味,实在文雅韵致,意趣横生,妙不可言;考究细致,资料详实,背景建构泼墨兼工笔,自官制至民俗,使人身入其境;色彩亦然,写意如苏预之青衣水墨,明艳如绯袍官服,飞禽补子。二人相对,虽寥寥数言,方寸之室,然亦百转千回,进退拉扯,辗转反侧,甘之如饴。 且举一例:沈绣自姑苏嫁到金陵苏府,便不再讲姑苏方言,而学了金陵官话,只在与妹妹沈惜说话时还将家乡话。因而某回在误以为身后苏预是返回的妹妹时,仍说的姑苏话,不同寻常的吴侬软语便叫苏预心动不已。其后不久,沈绣与同是姑苏籍的医士交谈,乡音之亲切亦招得苏预如局外人之不甘,又引起从前错过太多的遗憾。方言差异是个很妙的细节,注意到且运用得好的古言并不多。 ·kswl(涉及剧情细节) (困了,之后再补写更新
8 点赞
3 回复
  • 缇紫
    忍不住,真的忍不住,好嗑是一回事;我又爱上了猫老师的女主
    4 点赞
  • 寡人有只黑猫
    呜呜呜呜呜好精致的推文我变身流泪猫猫头。(抹泪
    2 点赞
  • 苏打青提
    缇紫
    燕窝味的小春(确信)
    3 点赞
载入中