记忆的本质在于联系,没有联系的记忆很快就会忘掉的。记忆的捷径在于集中,分散的知识记忆起来会加劳动量。只有中国有各种集中识字法,在教学中效果是很惊人的。但是其他文字没有这种识字方法。对中国的集中识字教材做词对词的翻译便实现了其他文字的集中识字。尽管整个语句不合语法。但是因为语义和中文是对应的。所以它实现了语义联想,同时又使生词的浓度接近了100%,实现了集中识字。这便是英汉互锚的原理。同理可以以这种方法编写其他语言文字与汉字互锚的教材。在圣童家学多年的教学实践中,证明是成功的。