五日谈

五日谈

7.2104 评价豆瓣读书
阅读

作品简介

《五日谈》(意大利语:Pentamerone),原名《最好的故事》(意大利语:Lo cunto de li cunti),是吉姆巴地斯达·巴西耳所著的一部故事集。该书用那不勒斯语写成,在巴西耳逝世后的1634年至1636年间以“Gian Alesio Abbattutis”的笔名出版,共2卷。

《五日谈》的出现比夏尔·佩罗《鹅妈妈的故事》早了近半个世纪,比格林兄弟的童话集早近两世纪,是欧洲第一部由童话构成的文学集。

虽然该书曾受到冷遇,不过格林兄弟在第三版《格林童话》中将其高度赞扬为第一部民族童话集,认为与自身在童话上的浪漫民族主义观点相吻合。这使得《五日谈》之后声名大噪。

《五日谈》中的许多故事是这些故事现今所知的最古老版本。比如《灰姑娘》在欧洲最早的版本即为此书中的Cenerentola这一故事。《睡美人》也源自此书中的Sun, Moon, and Talia的故事。

吉姆巴地斯达·巴西耳(意大利语:Giambattista Basile;约1575年,坎帕尼亚朱利亚诺-1632年2月23日,坎帕尼亚朱利亚诺),意大利诗人、朝臣及童话搜集者。巴西耳出生于意大利那不勒斯的一个中产阶级家庭,担任过多位意大利王子的朝臣及雇佣兵。据贝奈戴托•克罗齐所述,巴西耳生于1575年,但也有观点认为确切的时间是1566年2月。在威尼斯时,巴西耳开始诗歌写作。后来他回到那不勒斯,在阿韦利诺王子的帮助下进入宫廷。

其最为人熟知的成就是他所著的那不勒斯童话集《五日谈》,该书在巴西耳死后由他姐姐阿德里安娜·巴西耳(Adriana Basile)以“Gian Alesio Abbatutis”的笔名分两卷在1634年和1636年于那不勒斯出版。这部作品一开始受到冷遇,但在格林兄弟对其高度赞扬后即被广泛关注。书中收录的许多故事都是现今所知的最古老版本。其中包括最古老版本的《长发姑娘》和《灰姑娘》。

作品目录

载入中
载入中

热门划线

  1. 恶念的深渊中常会迸发出嫉妒的洪流。嫉妒心重的女孩,总希望别人被这股洪流淹没,但往往是她自己,要么被淹没,要么被这洪流裹挟着撞上岩石。7 人
  2. 当太阳的光芒商店因为不愿跟阴影做生意而打烊后5 人
  3. 麻烦事有时会像扫帚和铲子一样为我们扫清道路,给我们带来意想不到的好运。许多人总是咒骂打在自己脑袋上的雨滴,殊不知这雨滴能让他们填饱肚子。4 人
  4. 妄图追寻非己之物,终将遭受莫名之祸3 人
  5. 不加考虑就做出的决定往往会引发难以弥补的灾难。像傻瓜一样行事的人,注定得像智者一样忏悔。3 人
  6. 当夜晚戴着黑色的面具指挥星星跳舞时3 人
  7. 即使是头瘸腿的山羊,也不要轻易把它弄伤。2 人
  8. 做错事的人往往有各种各样的借口——不是被蔑视激怒,就是因需求而迫不得已,再不就是被爱蒙蔽了心灵,或者被愤怒冲昏了头脑。但是忘恩负义这种事,是非曲直一目了然,没有任何借口可以找。忘恩负义会使同情的喷泉干涸,会浇灭爱的火焰,阻挡好运之路,并最终让忘恩负义者本人无限苦恼和悔恨,因此堪称恶行中的恶行。2 人
  9. 友谊的力量是伟大的,会令我们甘愿为了朋友吃苦和冒险。当朋友需要帮助时,我们毫不吝惜自己的财产,甚至把自己的生命也看得跟稻草一样微不足道。2 人
  10. 一直持续到黎明带来了太阳仍然活着的消息、笼罩在天空中哀悼的黑布被摘掉。2 人

喜欢这本书的人也喜欢