
中国人的精神(修订版)
¥35.40
作品简介
《中国人的精神》一书由《中国人的精神》、《中国妇女》和《中国语言》等几部分组成。最核心的部分《中国人的精神》一篇,原系辜鸿铭的讲演稿,篇中那种反复申论、重复述说的“辜老太”风格,得到了集中体现。为避免译文的冗蔓,起初我们在翻译之时,曾做过一点合并删节之类的简单处理。这次,为更准确地再现原作风格,尤其是满足中英文对照读者的需要,我征得小庆学兄的同意,对有关部分又予以了补译或重译,甚至译文有时不免显得啰唆也在所不惜。当然,由于辜氏原著多种外文杂陈并用的特点,加之我们自身水平有限,错误之处仍在所难免,敬请读者批评指正。
辜鸿铭(1857—1928),近代学者、翻译家,字汤生,号立诚,祖籍福建,生于英属马来西亚槟榔屿。他学贯中西,精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等多种语言,将中国的《论语》、《中庸》用英文和德文翻译到西方的中国人,著有《中国的牛津运动》和《中国人的精神》等英文书。热衷于向西方人宣传东方的文化和精神,并产生重大影响。