
给青年叛逆者的信
如果不想与世界共沉沦,一个人的人生可以怎样度过?我们时代的“启蒙者”希钦斯给世界青年的18封信
作品简介
▲如果不想与世界共沉沦,一个人的人生可以怎样度过?
▲我们时代的“启蒙者”希钦斯给世界青年的18封信,一份捍卫自身、规避幻灭的“战斗”手册。
▲“不公正、不理智是人类生存的必然成分,但对它们的挑战一样也是注定的。”
如果你希望自己的人生能偏离众口一词的安逸与平庸;
如果你想要“正常”的生活,又不愿拱手让出心智;
如果你珍视自己的“不同意见”,并质疑那些号称拥有确切答案的人;
如果你依然保有一个不合时宜的希望:把世界变得更好,而且可以最大限度地过一种自己做主的人生——
那么这本书值得你握在手中,直到最后。
在本书中,克里斯托弗·希钦斯以书信体的形式,为未来的“叛逆者”(contrarian)提供了一些“规避幻灭”的建议。他探究了各种类型的特立独行者在关键历史时刻为进步与正义事业所采取的违抗立场,援引左拉、奥威尔、哈维尔等普罗米修斯式人物作为楷范,为“不同意见”的重要价值做了热情的辩护。
希钦斯言传身教,劝诫青年人装配起独立思考的武器,塑造批判性的人格,对威胁自由意志的一切保持警惕,并从挑战旧世界的艰辛故事里汲取养分。如何做一名真正意义上的“叛逆者”,不惮于反对愚顽、无趣和谎言,去实践一种矫健而广阔的生命自我——本书是一位久经历练的老兵犀利、雄辩而激扬的回应。
克里斯托弗·希钦斯(Christopher Hitchens,1949—2011),当代最负盛名的新闻记者、专栏作家、评论员。他是《名利场》《纪事》《新政治家》《纽约时报书评》和《大西洋月刊》等杂志的特约编辑、撰稿人,在2005年《外交政策》和《展望》杂志举办的“全球百大公共知识分子”评选中排名第五。代表作有《给青年叛逆者的信》《人之将死》《有待商榷》《审判基辛格》和回忆录《Hitch 22》等。
译者:陈以侃,1985年出生于浙江嘉善,自由译者、文学评论人。曾在上海交大和复旦学习英文,2012至2015年在上海译文担任编辑。译有《海风中失落的血色馈赠》《毛姆短篇小说全集》《刀锋》《撒丁岛》《寻找邓巴》《给青年叛逆者的信》《川流复始》等,著有文学评论集《在别人的句子里》。