¥28.00
作品简介
本书是诺贝尔文学奖获得者赫尔曼·黑塞为了治疗自己的抑郁症,离开德国,隐居瑞士提契诺州一个美丽的小山村后,观察自然、体验自然后创作出的38篇随笔诗歌作品集,并精选收录了其同时期创作的多幅插画。黑塞在提契诺将观照自然之美作为自我疗愈的实践,此举成为青年修炼的榜样,此作也成为自我疗愈的指导性文本。
赫尔曼·黑塞(1877年—1962年)作家、诗人、画家,1946年诺贝尔文学奖获得者。被誉德国浪漫派一位骑士。生于德国,1919年迁居瑞士,1923年入籍瑞士。其作品多探讨人对真实性、自我的认识以及对灵性的追求。创作生涯长达70年,作品覆盖面甚广,除《荒原狼》《悉达多》《玻璃球游戏》等长篇小说外,也从未中断过中短篇及散文诗歌的创作。
窦维仪,文学翻译家,毕业于德国波恩大学翻译系。曾将鲁迅的《两地书》和白先勇的《骨灰》译为德文。
作品目录
我想找寻一处避难的桃花源
蒙塔诺拉四十年
来到此地,享受寂寞岁月
在提契诺重生
我孤独,但不为寂寞所苦
山隘
因为你,我爱上了这世界
山村
它们的歌,就是我的世界史
农庄
所有的极端与对立都告消失之处,即是涅槃
红屋
太阳无视这些琐事,依旧东升
南方夏日
至少此地现在还有阳光,我们仍享受着阳光的热情
冬日,寄自南方的一封信
终有新生虹彩,历久弥新
色彩的魔术
唤醒失落童心的景象
提契诺的教堂
阳光下,越橘和欧石楠整年散发着神秘的芳香
小径
我的眼睛饥渴地啜饮那纯净的蓝颜色
湖岸
这小小乡村世界里令人愉快的祥和
提契诺夏夜
脆弱、无助、过时的旧东西惹人珍爱
昂格罗的圣母
金黄色的树叶中也回荡着生命无常之歌
提契诺的圣母节
因为爱,她情不自禁地跳舞
诗人黄昏所见
天真地享受平凡与籍籍无名
洛迦诺
我愿成为草,成为湖,成为棕榈
屋舍·田园·园篱
生命之戏永远激昂
夏日终曲
将万物或宇宙视为一幅画或一场短暂的云戏
暮霭
我将全部精神投注在自己所热爱的娱乐里
水彩画
带着一枝火红的康乃馨,重新前往文明
秋天
世界真是拥挤啊
返乡
她唾弃世界,决不卑躬屈膝
与妮娜重逢
选了几本珍贵的书,作为这美丽日子里的春粮
五月栗林
打赢对抗可恶现实的战争
作画
宇宙重整,意义涌现
画者之乐
失去任何一株树,就是失去一个朋友
悼老树之死
小矮树回到自己的世界中,越来越深沉
对比
死亡,竟也可以如此美好
百日草
斗室生活才是主要的生活
屋中漫步
大自然之中没有所谓单调、无聊这回事
入秋
对于晚夏的美景,我既吝啬又贪婪
夏秋之际
轻烟如音乐般在苍穹下轻响着
提契诺秋日
不愿再为贪婪的死神豢养祭品
桃树
追忆和生日前夕
1955年日记二则
在尘埃滚滚的路上独行
漫步暮色中
对提契诺的感谢
载入中