埃科谈文学

埃科谈文学

翁贝托·埃科作品系列

暂无评价综合评分的显示会考虑用户真实性等多项因素,每部作品出现综合评分的时间不定。
8.5264 评价豆瓣读书
免费试读

作品简介

《埃科谈文学》是埃科作品中为数不多的文学评论专著,收集了作家为各种场合而做的文学专题演讲和论文,从乔伊斯、博尔赫斯,一路谈到中世纪的但丁、拉伯雷,乃至更加久远的亚里士多德,以不同于一般文学评论家的跨领域视角,精确地分析了诸多古今呼应的重要文学概念、文学名作反映的恒久人性追求以及文学内蕴的历史进程。

翁贝托·埃科(Umberto Eco,1932-),欧洲重要的公共知识分子,小说家、符号学家、美学家、史学家、哲学家。出生于意大利亚历山德里亚,博洛尼亚大学教授。著有大量小说和随笔作品,如《玫瑰的名字》《傅科摆》《昨日之岛》《波多里诺》《洛阿娜女王的神秘火焰》《布拉格公墓》和《密涅瓦火柴盒》等。

作品目录

载入中

热门划线

  1. 一个思想未成形或未组织的读者,一旦让他找到一个饶富滋味、闪耀夺目或者具爆炸性的句子,便与这个句子谈起恋爱,不但接纳它,而且还以惊叹号收尾来评论它,比如“真棒!”、“没错!”等等,仿佛这个句子在他脑际萦绕已久,仿佛这个句子凝聚了他思考模式的精华、他哲学体系的膏腴。他“采取了立场”,就像墨索里尼经常挂在嘴边的一样。我为读者提供一个采取立场的机会,却不用他们深入文学的丛林里。3 人
  2. 把文学乐趣弱化成和慢跑或是填字游戏一样的等级。2 人
  3. 文学协助建构语言,而它自己也创造了认同感以及社群意识2 人
  4. 因为不管何时,当人家试图说服你,说达达尼昂对波尔多斯产生了同性恋的情愫,说曼佐尼的因诺米纳多是受到俄狄浦斯情结的作祟才会步上邪恶歧途,又说蒙扎的修女受到共产主义的坏影响(这是当今一些政客所指称的),又说巴努日的所作所为是基于对初生资本主义的仇恨,我们总是能响应:在上述那些文章中根本不可能发现任何叙述、任何影射允许我们做出这种随波逐流、飘忽不定的诠释。2 人
  5. 为什么女人们来来去去,嘴里谈的是米开朗琪罗、蒙塔莱那插在墙上的尖锐瓶子碎片在太阳下发出令人目眩的反光、戈扎诺那些没有品味的好东西、艾略特在一把尘土中暴露出的恐惧、莱奥帕尔迪的灌木树篱、彼得拉克的清凉而甜美的水、但丁那野蛮的餐食,这一切都变成在我们脑海中萦绕不去的比喻,准备一遍又一遍地告诉我们,我们到底是谁、我们需要什么、我们将往何处,或者我们并非什么,还有我们不要什么?2 人

喜欢这本书的人也喜欢

  • 滨河街公寓

    滨河街公寓

    蓝英年译
    9.50元
  • 野兔

    野兔

    赵德明译
    18.00元
  • 跳舞女郎

    跳舞女郎

    钱思文译
    24.54元
  • 魔法外套

    魔法外套

    倪安宇译
    27.00元
  • 维特根斯坦的侄子

    维特根斯坦的侄子

    马文韬译
    19.29元