作品简介
“我”无意中与一位气质高贵,学养深厚的“先生”结识,在交往中先生的孤高性格与他背后的神秘往事深深吸引着“我”。后来,“我”接得“先生”一封长信。信中,先生自叙了那段往事:大学时代“先生”和最好的朋友K同时爱上房东的女儿。为了得到她,“先生”迫使K自杀,虽最终如愿以偿抱得美人归,多年来却始终遭受着良心的谴责……小说以徐缓沉静而撼人心魄的笔致,刻画了世间幽微的人心,体现了利己之心与道义之心的冲突,展现了日本近代知识分子矛盾、怅惘、无助的精神世界。
日本近代文学史上最伟大的 国民作家 夏目漱石 不朽杰作;
透视日本人性格和心魂的最佳读物;
著名日本文学翻译家 竺家荣 权威新译并作序;
位列日本国民最喜爱十部作品之首;
夏目漱石最经典长篇全收录。
夏目漱石,(1867-1916),日本近代文学的奠基人,首屈一指的文学巨匠,被称为“国民大作家”。
他的创作给后来的作家以深刻的影响和启迪。他一生坚持对明治社会的批判态度,以鲜明的个性,卓越的艺术才能,成为日本近代文学史上最伟大的作家之一。1984年,他的头像被印在日元一千元的纸币上,以纪念这位为日本文学发展作出卓越贡献的大文豪。
其代表作有《心》《小少爷》《我是猫》《明暗》《虞美人草》等。
译者简介:
竺家荣 ,1981年毕业于国际关系学院,专攻日本近现代文学,并取得文学硕士学位。尔后一直在该校任教至今,教授《翻译课》《日本文学研究课》等。现为日语学科硕士生导师。曾多次赴日研修。
代表译作:《晓寺》《失乐园》《一个人的好天气》《温柔的叹息》等。
作品目录
载入中