十分喜爱这个译本。森鸥外的出版物在国内特别少,在读书之前对作者本人也是不甚了解。前言的简短介绍对于了解作者以及后来阅读其作品有着莫大的帮助。 早期的一些短篇大多和鸥外先生的留德生活有关,这些异国他乡的所见所闻在内容上总是陌生新奇而有趣的。在字里行间也总不难看到鸥外先生自己的影子,甚至偶有自嘲。十分令我惊喜的是,后期的作品中,虽没有西洋神秘面纱力量的“加持”,但鸥外先生对于道,对于哲学,对于汉文化的论述都令人不得不对他在政治,医学,文学方方面面取得的造诣百般敬佩。 鸥外先生笔下的女性人物有令人怜惜的,如德国的舞姬爱丽丝,和痴情的疯国王同天落水身亡的卖花女玛丽,在修葺中的餐厅被迫和爱人告别的德国女子,《雁》中被买作小妾的小玉;也有真真是有须眉之气的鱼玄机,有拒绝和不爱的人成婚而自荐为女官的德国小姐艾达。可嗟可叹。
载入中