查拉图斯特拉如是说

查拉图斯特拉如是说

现代西方哲学的里程碑,德国哲学家尼采代表作,“每一个不曾起舞的日子,都是对生命的辜负”

暂无评价综合评分的显示会考虑用户真实性等多项因素,每部作品出现综合评分的时间不定。
8.81003 评价豆瓣读书

作品简介

☆融思想性与文学性于一体的哲学必读之作,尼采思想世界的入门首选

☆直面现代人的生存困境,提出著名的"超人""永恒轮回"等学说

☆影响海德格尔、黑塞、荣格、加缪、萨特等20世纪思想家的哲学巨著库

☆布里克《2001太空漫游》、里查德·施特劳斯同名交响曲、昆德拉《不能承受的生命之轻》的灵感来源

☆翻译家钱春绮经典译注本,译笔文采飞扬又极忠原文,适合大众阅读

当善与恶的界限日益模糊,

当一切坚固的东西都烟消云散,

当生命之轻已变得不能承受,

我们该从哪里求得生存的意义?

是重造崇拜偶像?还是干脆沦于虚无,一路娱乐至死?

在人类刚刚步入现代世界时,德国哲人尼采就严肃地思考上述问题--而一切答案,都汇聚到《查拉图斯特拉如是说》这部哲学小说中。通过主人公查拉图斯特拉的漫游与教诲,尼采发出了先知般的宣言:在"上帝已死"的时代,人应该直面虚无,从自身创造生命的意义,最终进化为能撑起生命重担的超人!

弗里德里希·尼采(Friedrich Nitzsche,1844—1900)

德国哲学家、文学家,西方最伟大的思想家之一。他致力于反思欧洲整个文化传统,提出了著名的“超人”“权力意志”“永恒轮回”等学说,对20世纪的哲学、文学、心理学乃至音乐、电影等领域,都产生了深远影响。主要著作有《查拉图斯特拉如是说》《悲剧的诞生》《权力意志》等。

钱春绮(1921—2010)

江苏泰州人,著名翻译家,历任中国德语文学研究会理事、中国翻译工作者协会第二届理事,曾获中国作家协会颁发的“鲁迅文学奖·全国优秀文学翻译彩虹奖荣誉奖”,中国翻译工作者协会授予的“资深翻译家”荣誉称号,主要译作有《查拉图斯特拉如是说》《浮士德》《尼伯龙根之歌》《恶之花》等。

作品目录

载入中