
精灵王之女
作品简介
这个故事发生在一个有七百余年历史的王国,那里的人们希望被“有魔法的君主”统治,所以年轻的王子领受任务,前往精灵王国,企图偷走精灵王的女儿并娶她为妻。这个任务花了十年才告完成,当不再年轻的王子回国时,老国王已然去世,他便和他的精灵王后一同接管了国家,生下了儿子。然而,故事并未朝童话的方向继续发展,由于精灵王的女儿在人类的王国里并不快乐,她最终偷偷地逃回了故乡,留下她的王子孤独地追寻。这部节奏缓慢的的小说中,邓萨尼运用华丽的笔墨来勾勒各种各样的奇幻元素和田园风景,结局则预示人们,得到的和想要的并不相同——给了托尔金以直接的灵感启迪。
《精灵王之女》是邓萨尼1924年出版的奇幻小说。被公认为是奇幻文学史上最具影响力和最受好评的作品之一,后被收录于“巴兰亭成人奇幻小说丛书”(欧美奇幻史上影响力最大的奇幻书系,共67本),为该系列第二册。
邓萨尼勋爵(Lord Dunsany,1878-1957)是一名爱尔兰作家、剧作家,以其创作的奇幻小说闻名。他一生创作了上百部作品,包括长篇小说、短篇小说、剧本、散文等,深远影响了包括H.P.洛夫克拉夫特(《克苏鲁神话》的作者)、J.R.R.托尔金(《魔戒》的作者)在内的几十名作家,是现代奇幻文学的奠基人之一。在邓萨尼的奇幻小说中,有一部分是以《裴伽纳的诸神》《时间与诸神》《梦者故事》《奇迹之书》等为代表的短篇小说集。在这些集子里,邓萨尼虚构出了一整套神系,而他的另些小说则像威廉•莫里斯的作品一样,构建出了“第二世界”,如《精灵王之女》。
译者简介:
张艺严:从文学院跨入外国语学院的翻译硕士,喜欢阅读,中华传统文化爱好者,同时也是美剧控,热爱翻译,曾翻译剧本、字幕、文学传记、景点介绍、推广文案等,误打误撞经由译言古登堡计划《挪威离奇传说》《精灵王之女》踏入文学翻译深坑,现已签约阅文集团国际项目组,成为一名SOHO译者,正在英译我国的网络小说。一路走来磕磕绊绊,却始终不忘初心,愿投身文学翻译,沟通古今中外,以我拙笔译佳作。
傅梦娟:湖北大学外国语学院英语专业学士,中山大学翻译学院MTI,现任地方政府经济部门翻译。日常工作口译更多,业余时间喜欢摆弄文字,玩味语言转换背后微妙的情感变化。
刘慧:毕业于西安外国语大学英语专业,一直从事于英语教学工作。业余主要翻译英美电影,剧集及公司项目等。翻译是一座桥,连接两个世界的文化,愿为筑桥者。
作品目录
前言
第一章 艾尔议会有所计划
第二章 精灵山脉遥遥可见
第三章 魔剑抗衡精灵宝剑
第四章 多年之后重返尘世
第五章 艾尔议会明智之举
第六章 精灵王的至尊魔咒
第七章 矮人来到凡世人间
第八章 至尊魔咒降临人间
第九章 莱拉泽尔打开手谕
第十章 精灵国度已然消逝
第十一章 幽幽密密丛林深处
第十二章 平原地上魅力尽失
第十三章 再遇皮匠沉默寡言
第十四章 一行人寻精灵山脉
第十五章 精灵国王退避三舍
第十六章 欧里昂携犬队猎鹿
第十七章 星辉下闪现独角兽
第十八章 夜色中的灰色帐篷
第十九章 无魔法的一十二人
第二十章 故事基于一件史实
第二十一章 再度来到世界边缘
第二十二章 欧里昂觅猎犬管家
第二十三章 乐乐乐的人间见闻
第二十四章 矮人讲述人间故事
第二十五章 莱拉泽尔重拾往事
第二十六章 艾瓦瑞克吹响号角
第二十七章 矮人乐乐乐回来了
第二十八章 独角兽狩猎之章
第二十九章 沼泽居民魅惑有加
第三十章 过多魔物降临人世
第三十一章 精灵界万物的诅咒
第三十二章 莱拉泽尔渴望尘世
第三十三章 光耀之线粼粼闪烁
第三十四章 最后一个至尊魔咒