
作品简介
像乔伊斯一样,纳博科夫首先是位诗人。他对写诗的痴迷开始于十五岁的夏天,接下来的十年里,他写下几千首诗。第一部小说《玛丽》于一九二六年发表,纳博科夫跻身伟大的现代主义者之列,他彻底革新了小说,令其蕴满诗性。与此同时,他依然在写诗,虽然数量不如早期,但其趣味与个性足以弥补这一缺憾。这些诗与他的小说有同样的思想、主题,相得益彰。
《纳博科夫诗集》收录了弗拉基米尔·纳博科夫的近百首诗作,跨越了他五十九年的诗歌创作生涯,包括纳博科夫现存最早的作品《音乐》,容量堪比短篇小说的长诗《大学诗章》,以及由其子德米特里翻译的首次面世的新译。
弗拉基米尔·纳博科夫(1899-1977),纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。
一八九九年四月二十三日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于一九一九年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
一九四〇年,纳博科夫移居美国,在韦尔斯利、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家身份享誉文坛,著有《庶出的标志》《洛丽塔》《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
一九五五年九月十五日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版社出版并引发争议。
一九六一年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日在蒙特勒病逝。
作品目录
导言
德米特里·纳博科夫所译诗
音乐
革命
彼得在荷兰
最后的晚餐
复活节悼念亡父
王
圣约瑟的眼镜
莎士比亚
骰子
圣彼得堡
黄昏
卜
恶魔
溜冰人
春
梦
车骸
诗如画致姆·瓦·多布任斯基
琐事
大学诗章
蝴蝶
托尔斯泰
致葡萄柚
天蛾
致薇拉
《诗与题》中的俄文诗
雨已飞过
致自由
我依然默不作声
酒店客房
普罗旺斯
洛林姑娘
纹章
母亲
我喜欢那山
梦
快照
在天堂
行刑
恋人幸福难眠
莉莉丝
缪斯
柔柔的声响
雪
公式
一页未完成的手稿
空地上的黄昏纪念V.D.N.
疯子
我多么爱你
塞纳河畔的陌生女子
黄昏
我们曾如此确信
一夜之间怎么了
诗人
致俄罗斯
眼睛
声名
巴黎诗章
无论怎样
僭主咏
致S.M.卡楚林王子
一如寻常的日子
拗体抑扬格
何为恶行
自那灰色的北方
《诗与题》中的英文诗
一次文宴
冰箱醒来
发现
诗
俄罗斯诗歌的黄昏
那个房间
触摸之乐
修复
杨树
在俄勒冈写下的诗行
模特儿颂
译《叶甫盖尼·奥涅金》志感
雨
长木谷园谣曲
未收入《诗与题》的英文诗
家园
记忆
那首俄罗斯歌谣
最温柔的语言
流亡者
诗一首
梦
蒲公英
月的诗行
注释
载入中
大家都喜欢
尼古拉·果戈理
14.99元天赋
34.36元防守
5.99元纳博科夫短篇小说全集
41.39元劳拉的原型
29.99元