世界尽头的水井(下卷)

暂无评价
阅读
  • 导言
  • 目录
  • 作品信息

一个叫爱普觅斯的国家由一位叫“彼得王”的小国之君统治着,他有四个儿子,叫布勒斯、修、格雷戈里和拉尔夫。有一天,这四个王子决定闯荡世界,为了生活而奋斗。他们获取了父王的准许后便上路了。之后,故事集中描写了最年轻的王子拉尔夫如何探寻“世界尽头的水井”——传说中很有名的一口井,它具有魔力,可以让饮水之人拥有好运与长寿。路上,王子遇见了曾经饮过井水的女人、神秘的隐士,历经种种冒险,终于找到了这口井。饮过井水的人也面临着精灵们的困惑:长寿到底是赐福还是一种诅咒?

《世界尽头的水井》是现代奇幻、科幻小说的先驱威廉•莫里斯最著名的奇幻作品。书中采用了诸多中世纪故事的语言原素,构建了一个全新的架空世界,是现代奇幻文学的奠基之作,影响了诸如C.S.路易斯、TRR.托尔金等许多奇幻文学大师级人物。你可以在这本书中找到许多大师们的灵感来源,如:古老的石桌、彼得王、一匹名叫银鬃的白色快马……

威廉•莫里斯(William Morris,1834-1896)

19世纪英国设计师、诗人、小说家、早期社会主义活动家及自学成才的工匠。对莫里斯,我们了解得比较多的可能是他设计的家具、纺织品以及维多利亚时期那些精致繁复的花型图案。不过你可能不知道这位伟大的设计师在文学上也颇有建树,在他人生的晚年花了九年时间,写出了数部现代奇幻文学的奠基之作,如《世界尽头的水井》《世界之外的森林》等,对现代经典奇幻小说意义重大。作为欧洲中世纪历史文学的爱好者,莫里斯的小说带着欧洲中世纪的强烈风格——纯粹架空出的世界。在莫里斯的奇幻故事中,“我们不再去异国他乡冒险,穿梭在奇怪的梦中,渴望跑到未来”,在他的作品中,我们有了属于自己的世界。

译者:

廖珺,上海海事大学翻译硕士,曾供职于翻译公司,现任外资企业翻译岗。参与过海事专利,海事法院,文学及游戏本地化等项目的翻译,TED自由译者。热爱文学的初心多年来未曾泯灭,愿以此书带领读者叩响魔幻世界的奇妙大门。

杨会平,哈尔滨工业大学英语专业,外企工作多年,2014年成为全职妈妈。闲暇时间奉献给了文学翻译,翻译作品有:《猫咪来信》、《逃跑的机器人》、《世界尽头的水井(下卷)》等。

  1. 第一卷
  2. 第一章 山下森林之探险
  3. 第二章 林中行路
  4. 第三章 山下森林之探险二
  5. 第四章 林中行路二
  6. 第五章 偶遇云梦乡隐士
  7. 第六章 良师益友
  8. 第七章 途中遇险
  9. 第八章 熔岩之海
  10. 第九章 前往石海
  11. 第十章 群山入口
  12. 第十一章 甜栗子谷
  13. 第十二章 冬日生活
  14. 第十三章 乌苏拉与熊
  15. 第十四章 远方来客
  16. 第十五章 良善边民的土地
  17. 第十六章 女巫之居
  18. 第十七章 死亡沙漠
  19. 第十八章 前往枯树之谷
  20. 第十九章 走出沙漠
  21. 第二十章 世界尽头
  22. 第二十一章 喝到井水
  23. 第二十二章 快乐时光
  24. 第二卷
  25. 第一章 重返东境山脉
  26. 第二章 尤特堡惊变
  27. 第三章 再访塔城谷
  28. 第四章 红亭晚宴
  29. 第五章 弑君夺位的故事
  30. 第六章 又见红头发
  31. 第七章 荒漠之战
  32. 第八章 女王轶事
  33. 第九章 集坪山城的国王
  34. 第十章 林中遇袭
  35. 第十一章 穿越西部山脉
  36. 第十二章 剖明心迹
  37. 第十三章 回到微特城
  38. 第十四章 离开微特城
  39. 第十五章 荒野怪人
  40. 第十六章 再回丰饶城堡
  41. 第十七章 遇见隐士
  42. 第十八章 新四湾镇
  43. 第十九章 悬崖要塞
  44. 第二十章 海厄姆城
  45. 第二十一章 兄弟夜谈
  46. 第二十二章 旧识来访
  47. 第二十三章 前往熊堡
  48. 第二十四章 牧羊子民
  49. 第二十五章 来到坞镇
  50. 第二十六章 举家重逢
  51. 第二十七章 与教母凯瑟琳的对话
  52. 第二十八章 串珠的故事
  53. 第二十九章 为爱普觅斯而战
  54. 第三十章 重返家园
  55. 第三十一章 携乌苏拉凯旋回宫
  56. 第三十二章 后记
  57. 译后记

作者〔英〕威廉·莫里斯

译者廖珺杨会平霖(责编)

类别 图书 / 虚构

出版日期

提供方译言·古登堡计划

标签科幻(2558)奇幻(1123)现代(746)中世纪(41)古登堡(346)译言(344)

评论

载入中