套中人:契诃夫短篇小说选
世界三大短篇小说巨匠之一,契诃夫去世120周年纪念版;收录契诃夫各时期不同风格代表作24篇
作品简介
“套中人”是一个把自己层层包裹起来的人。无论在任何天气,都穿雨衣,带雨伞,耳朵里塞棉花。他把一切物品封在套子里,家中永远门窗紧闭,睡觉时垂下帐子。他害怕改变,任何一点“反常”都令他不安。他生活在一个狭窄的轨道内,不敢有丝毫逾越,也以此标准来约束别人……他令整座小城的人感到窒息。最后他死去了,但那层阴影仿佛依然笼罩着。
收录契诃夫的24篇小说。从23岁的第一篇成名作《小公务员之死》到去世前一年的《未婚妻》,贯穿作家的整个写作生涯;囊括《套中人》《第六病室》《牵小狗的女人》等脍炙人口的名篇,集中体现其艺术风格与所有核心主题。契诃夫以寥寥数笔,为每一个软弱的老好人画像;以朴素的词语和平缓的声调,揭开现实的荒诞与残酷;以永远混沌不明的情节和意境,诠释生活的本质——遗憾加美丽。
安东·契诃夫(1860—1904),俄国小说家、戏剧家。生于俄国西南沿海小城塔甘罗格。早年卖文为生,以“契洪特”等笔名发表幽默小品。1890年只身穿越西伯利亚,前往库页岛的流放地考察,成为其创作方向的转折点。契诃夫善于表现小人物的生存处境,开创了一种含蓄而令人伤感的“契诃夫式幽默”。在短短44年的生命里,写下数百篇小说和17个剧本。成为20世纪现代戏剧的奠基人之一。
译者:
童道明(1937—2019),生于江苏省江阴县。翻译家、戏剧评论家。曾就职于中国社会科学院外国文学研究所,担任研究员、博士生导师。1960年代在莫斯科大学学习期间即开始对契诃夫的研究,毕生致力于此,为契诃夫作品在中国的翻译和评介做出了重要贡献。著有论文集《他山集》、散文集《惜别樱桃园》、剧本《赛纳河少女的面模》《我是海鸥》等,另有译著《梅耶荷德谈话录》等。
苏玲(1963—),供职于中国社会科学院外文所,任《外国文学动态研究》杂志主编。有《二十世纪俄罗斯戏剧概论》《传统的回声》《普希金戏剧评论集》《大师与玛格丽特》《金蔷薇》等著译,主编了《俄罗斯当代戏剧集》(五卷本)等。