鲍勃·迪伦诗歌集:1961—2020(英汉对照)

鲍勃·迪伦诗歌集:1961—2020(英汉对照)

在风中飘扬,如滚石跌宕!回响在一代人的心中的永恒之声,来自街道、乡野和灵魂深处的诗与歌

暂无评价综合评分的显示会考虑用户真实性等多项因素,每部作品出现综合评分的时间不定。
加载中,请稍候……

作品简介

2016年诺贝尔文学奖作品,歌词因此首次进入经典文学殿堂。本书囊括鲍勃·迪伦逾半世纪的创作经典,收录其艺术生涯1961—2020年32张经典专辑近400首作品。中英对照,精注详注。正如诺贝尔文学奖颁奖词所说:迪伦与布莱克、兰波、惠特曼和莎士比亚比肩而立,他不是为了歌唱永恒,而是叙说我们周遭发生的事物,如同德尔斐的神谕在播报晚间新闻。他的作品之美就是最高的等级,改变了我们关于“诗歌是什么”以及“诗歌何为”的观念。

鲍勃·迪伦(Bob Dylan),美国音乐人、诗人。半个世纪来,鲍勃·迪伦发行了超过40张专辑,创作出传唱数代人的经典歌曲,影响了遍布全球的音乐人,并首次将歌词带入经典文学殿堂。曾获格莱美终身成就奖、奥斯卡最佳原创歌曲奖、金球奖最佳原创歌曲奖、普利策奖特别荣誉奖。2016年获颁诺贝尔文学奖,以表彰其“在伟大的美国歌曲传统中开创了新的诗性表达”。

译者:

李皖,资深媒体人。有著译20余种,著作《听者有心》《民谣流域》等,译著《列侬与洋子的最后谈话》《鲍勃·迪伦诗歌集》(合译)等。曾任华语音乐传媒奖多届评审团主席。

顾悦,文学博士,上海外国语大学英语学院教授,长期从事英美文学(尤其是当代美国文学)研究,西方文艺理论研究,音乐与文学关系研究。

作品目录