飞鸟集(英汉对照)

飞鸟集(英汉对照)

暂无评价综合评分的显示会考虑用户真实性等多项因素,每部作品出现综合评分的时间不定。
7.525 评价豆瓣读书
免费试读

作品简介

本书是泰戈尔的一部哲理诗集,由翻译家郑振铎先生翻译。包括三百余首哲理小诗,绝大多数的诗只有一两行,或者捕捉一个自然景观,或者述说一个事理。是诗人在日常生活中的感触、思考、情思的片段的记录。在他的笔下,一只鸟、一朵花、一颗星,仿佛都被赋予了人性,充满了真理和智慧。

罗宾德拉纳特·泰戈尔(1861年5月7日—1941年8月7日),印度诗人、哲学家、教育家、社会活动家,出生于加尔各答一个有良好教育的家庭。八岁开始写诗,一生创作五十多部诗集,除了宗教内容外,多描写自然和生命,印度及孟加拉国的国歌歌词就是泰戈尔的诗作。凭借诗集《吉檀迦利》获得1913年诺贝尔文学奖,影响了冰心、徐志摩、郭沫若等中国一代文学先驱

译者:郑振铎(1898年12月19日—1958年10月17日),出生于浙江温州,原籍福建长乐

作家、诗人、学者、翻译家。一生著述颇丰,有专著《文学大纲》《中国文学论集》《中国俗文学史》等,小说《家庭的故事》《取火者的逮捕》《海燕》等,译著《飞鸟集》《新月集》《灰色骂》等。

作品目录

载入中